16. Notes that, likewise in 2003, there were a number of complaints concerning lack of openness and transparency in the institutions' recruitment competitions, an area to which the Ombudsman has given high priority over the years, since so many citizens come into contact with the institutions in the context of a recruitment procedure; notes that some of these complaints have resulted in a critical remark from the Ombudsman;
16. observe que, en 2003 également, il y a eu un certain nombre de plaintes concernant un manque d'ouverture et de transparence lors des concours de recrutement des institutions, domaine auquel le médiateur a donné une grande priorité au fil des ans, étant donné que de très nombreux citoyens entrent en contact avec les institutions dans le cadre d'une procédure de recrutement; observe que certaines de ces plaintes ont conduit à un commentaire critique de la part du médiateur;