Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Kudos!
Offer one's congratulations

Vertaling van "him in congratulating " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry congratulations /to

transmettre les félicitations


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


offer one's congratulations

exprimer ses félicitations


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him

afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre


defendant ordered to produce the declarations of intent required of him

défendeur condamné expressément à produire les déclarations de volonté exigées de sa part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He even said that the Prime Minister once called him to congratulate him on some of his positions.

Il soutenait même que le premier ministre l'avait déjà appelé pour le féliciter pour certaines de ses prises de position.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


Right Hon. Stephen Harper: I have spoken to him and congratulated him, and I think all of us in all parties have noted that Quebekers have rejected the holding of another referendum and want the government to focus on job creation and the economy.

Le très hon. Stephen Harper: Je lui ai parlé et je l'ai félicité. Les députés de tous les partis constatent que les Québécois ont rejeté la tenue d'un autre référendum et veulent que le gouvernement se concentre sur la création d'emplois et l'économie.


I thank him and congratulate him for the work that he has done.

Je le remercie et je le félicite du travail qu'il a accompli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, the report by Mr Garriga Polledo, and I thank him and congratulate him on his work, is an ambitious summary that looks to the future.

- Monsieur le Président, le rapport de M. Salvador Garriga Polledo – que je remercie et félicite de son travail – réalise une synthèse ambitieuse et tournée vers l’avenir.


New Commissioner, Štefan Füle, who was a former colleague of mine when I was Europe Minister – and I would like to welcome him and congratulate him on his appointment – is going to be extremely busy with the enlargement issue as far as Croatia is concerned, because as soon as next week, we plan to hold an initial intergovernmental conference at ministerial level to open the chapters on fisheries and the environment, two very important chapters that, as you can imagine, will require an enormous amount of work and dedication.

Le nouveau commissaire Štefan Füle, qui fut mon collègue à l’époque où j’étais ministre de l’Europe - et je tiens à le saluer et à le féliciter pour sa nomination - aura fort à faire en ce qui concerne l’élargissement à la Croatie. Dès la semaine prochaine en effet, nous comptons organiser une première conférence intergouvernementale au niveau ministériel afin d’ouvrir les chapitres relatifs à la pêche et à l’environnement, deux chapitres extrêmement importants qui, comme vous pouvez l’imaginer, nécessiteront énormément de travail et d’attention.


− (SL) I have followed with great interest your very lively discussion, which was a very good basis for the interim report provided by the rapporteur, Mr Karl-Heinz Florenz, for which I thank him, and congratulate him on it.

− (SL) J’ai suivi avec grand intérêt votre discussion très animée, qui est une excellente base pour le rapport intermédiaire présenté par le rapporteur, M. Karl-Heinz Florenz, que je remercie et que je félicite.


– (IT) Mr President, I must make it quite clear that I do not agree with the conclusions of my fellow Italian who has just spoken. However, I would like to join him in congratulating the rapporteur and his committee on their excellent work.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je dis tout de suite que je ne suis pas d'accord avec le collègue précédent, qui vient du même pays que moi, mais je voudrais, comme lui, féliciter le rapporteur et la commission pour leur travail approfondi.


Following the October 1995 referendum, I took the time to thank him and congratulate him for his helpful participation in the referendum campaign.

Au lendemain du référendum d'octobre 1995, je me suis donné la peine d'aller le remercier et le féliciter pour sa participation si utile et efficace durant la campagne référendaire.


I read one day in the newspapers an open letter and I made a point of getting in touch with him to congratulate him for his understanding of Bill C-3 and to tell him to keep up his good work.

J'ai lu un jour dans les journaux une lettre ouverte et je me suis empressé de communiquer avec lui, entre autres pour le féliciter de sa compréhension du projet de loi C-3 et lui dire de poursuivre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him in congratulating' ->

Date index: 2023-01-30
w