Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «him our most sincere congratulations » (Anglais → Français) :

Our most sincere congratulations to this organization which has the interests of our future generations at heart and is working to leave them the heritage of a unique spot of which we can all be proud.

Nos plus sincères félicitations à cet organisme qui a l'intérêt des futures générations à coeur et qui désire laisser en héritage à nos enfants un endroit unique dont nous pouvons tous être fiers.


Therefore, Mr. Speaker, allow me to offer, on behalf of the members of the Bloc Québécois and myself, our most sincere congratulations for the quality and longevity of your tenure as Speaker of the House of Commons.

Aussi, monsieur le Président, permettez-moi de vous offrir, au nom des députés du Bloc québécois et en mon nom personnel, nos plus sincères félicitations pour la qualité et la longévité de votre présidence à la Chambre des communes.


I, along with my constituents in LaSalle—Émard, would like to offer her our most sincere congratulations for this well-deserved honour.

Je désire lui offrir, au nom de mes concitoyens de LaSalle—Émard, nos plus sincères félicitations pour cet honneur bien mérité.


On behalf of my Bloc Québécois colleagues, I would like to extend our most sincere congratulations to the HEC students for this top prize.

En mon nom personnel et au nom de mes collègues du Bloc québécois, nous offrons nos plus sincères félicitations aux étudiants des HEC pour cette première place.


It is for that reason that I would like to offer you, on behalf of the European Commission and on my own behalf, my most sincere congratulations and my very best wishes for your work towards a united Europe.

C'est pourquoi je tiens à vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom personnel, mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux pour votre travail en faveur de l'Europe unie.


President Yushchenko, ladies and gentlemen, it is my great pleasure, on behalf of the House, to give a warm welcome to Mr Yushchenko and to offer him our most sincere congratulations on his election to this high office.

- Monsieur le Président Iouchtchenko, Mesdames et Messieurs, j’ai le grand plaisir de souhaiter, au nom de l’Assemblée, la bienvenue à M. Iouchtchenko et de lui présenter nos plus vives félicitations pour son élection à la fonction suprême.


We offer him our most sincere best wishes, both on a personal level and for the Gothenburg summit.

Nous lui souhaitons personnellement bonne chance, ainsi que pour le Sommet de Göteborg.


We offer him our most sincere best wishes, both on a personal level and for the Gothenburg summit.

Nous lui souhaitons personnellement bonne chance, ainsi que pour le Sommet de Göteborg.


In conclusion, I believe this proposal clearly leaves room for improvement, and the report by Mr Jové, whom I most sincerely congratulate, sets the standard for doing so. This would be both appropriate and fair.

Pour terminer, je crois que cette proposition peut manifestement être améliorée et que le rapport de M. Jové, que je félicite très sincèrement, donne le ton pour pouvoir le faire. Ce serait approprié et juste.


We are very proud of him. Dr. Ménard deserves our admiration and our gratefulness for his remarkable work, and I invite all the members of this House to join me in conveying our most sincere congratulations.

Le Dr Ménard mérite notre admiration et notre reconnaissance pour son remarquable travail, et j'invite les députés de cette Chambre à se joindre à moi afin de lui transmettre nos plus sincères félicitations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him our most sincere congratulations' ->

Date index: 2023-10-03
w