Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipate foreseeable problems on the road
Anticipate likely problems on the road
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Estimated error rate
Flare up like a bonfire
Flu-like symptom
Foresee road transportation problems
Grow up like topsy
Influenza-like symptom
It glances off him like water off a duck's back
Most likely error
Most likely error rate
Take fire like gun powder

Traduction de «him up like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take fire like gun powder [ flare up like a bonfire ]

s'emporter comme une soupe au lait


grow up like topsy

grandir au petit bonheur [ élaborer au petit bonheur ]


it glances off him like water off a duck's back

ça glisse sur le parapluie de son indifférence


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


flu-like symptom | influenza-like symptom

symptôme pseudo-grippal


estimated error rate | most likely error | most likely error rate

erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable


consider potential complications during road transportation | foresee road transportation problems | anticipate foreseeable problems on the road | anticipate likely problems on the road

anticiper les problèmes prévisibles sur la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bill C-211 was developed to protect the public, to protect young people so that when a pedophile is out on parole sitting in a playground and police recognize the individual, they can whip him up like that, and scoot him back off into prison.

Le projet de loi C-211 a été conçu pour protéger la population, pour protéger nos jeunes, pour permettre aux policiers d'arrêter un pédophile en liberté conditionnelle qu'ils aperçoivent assis près d'un terrain de jeu et de le renvoyer en prison.


He was a supporter of atomic energy, but Fukushima has been a road to Damascus for him and, like a latter-day Saul, he, along with several others, has seen a bright light in the sky.

Il était un adepte de l’énergie atomique, mais la catastrophe de Fukushima a été un chemin de Damas pour lui et, tel un Saül moderne, il a, à l’instar d’autres, vu une lumière vive dans le ciel.


The Prime Minister was likely asleep at the switch and someone woke him up to tell him that this was becoming a hot and important topic and that maybe he should pay special attention to it because he might gain some political advantage from it.

Le premier ministre dormait probablement « sur la switch », et quelqu'un l'a réveillé en lui disant que le dossier commençait à être chaud et important, et qu'il fallait peut-être y porter une attention particulière, parce qu'on pourrait aller en tirer des gains politiques.


– (FR) Mr President, fellow Members, we have heard Mr Frattini complain about our not being able to protect Europe’s southern borders, rightly pointing out that an illegal immigrant who succeeds in getting into Spain or Italy can be in Lille or Hamburg within a day, and heard him propose, like Mr Sarkozy, that the right of veto be completely abolished.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, nous avons entendu M. Frattini se plaindre de ne pouvoir protéger les frontières sud de l’Europe, rappelant à juste titre qu’un clandestin qui réussit à passer en Espagne ou en Italie se retrouve en une journée à Lille ou à Hambourg, et proposer, comme M. Sarkozy, l’abolition complète du droit de veto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, fellow Members, we have heard Mr Frattini complain about our not being able to protect Europe’s southern borders, rightly pointing out that an illegal immigrant who succeeds in getting into Spain or Italy can be in Lille or Hamburg within a day, and heard him propose, like Mr Sarkozy, that the right of veto be completely abolished.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, nous avons entendu M. Frattini se plaindre de ne pouvoir protéger les frontières sud de l’Europe, rappelant à juste titre qu’un clandestin qui réussit à passer en Espagne ou en Italie se retrouve en une journée à Lille ou à Hambourg, et proposer, comme M. Sarkozy, l’abolition complète du droit de veto.


– I would like to thank the President-in-Office of the Council for that answer, but I should also like to ask him to acknowledge in the German Presidency the real concern across the European Union about recent incidents of possible child abduction for the purposes of exploitation. I would ask him to acknowledge that this is now a major issue in the European Union, for his country, for mine and for others, and to ensure that we come to a conclusion, before the end of the German Presidency, on the exchange of criminal records on people who work with childre ...[+++]

- (EN) Je voudrais remercier le président en exercice du Conseil pour cette réponse, mais également lui demander de reconnaître, au cours de la présidence allemande, la préoccupation réelle que suscitent, à travers toute l’Union, les récents incidents faisant état d’enlèvements d’enfants à des fins d’exploitation. Je voudrais lui demander de reconnaître qu’il s’agit désormais d’un problème majeur de l’Union européenne, de son pays, du mien et d’autres, et de veiller à ce que nous parvenions à une conclusion, avant la fin de la présidence allemande, sur l’échange des casiers judiciaires des personnes qui exploitent des enfants et constitu ...[+++]


I would also like to thank Mr Markov. I have not yet replied to him, but I would like to congratulate him on the work done regarding driving time, safety and controls.

Je ne lui ai pas encore répondu, mais je voudrais le féliciter pour le travail réalisé concernant la durée des trajets, la sécurité et les contrôles.


It is the first event arranged by the Life Sciences High Level Group, which was assigned by Commissioner Busquin to advise him on likely developments of life sciences and technologies.

C'est la première action entreprise par le Groupe de Haut Niveau sur les Sciences de la Vie créé à l'initiative du Commissaire Busquin pour le conseiller sur les développements dans ce domaine.


Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madam Speaker, just like some members were saying, you would have to tie him up to get him to tell the truth.

M. Benoît Sauvageau: Madame la Présidente, il faudrait, comme certains collègues le disent, qu'on l'attache pour qu'il dise la vérité.


As soon as I introduced myself as a member of parliament from Canada and my colleague, a sergeant from the police service in Saskatoon, and told him that we would like to learn about DNA evidence his face lit up like a Christmas tree.

Mais dès que je me suis présenté en tant que député canadien et que j'ai présenté mon collègue en tant que sergent du service de police de Saskatoon et que je lui ai dit que nous voulions en apprendre davantage sur les preuves génétiques, son visage s'est éclairé comme un arbre de Noël.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him up like' ->

Date index: 2024-04-02
w