Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his cabinet colleagues " (Engels → Frans) :

When the minister goes before his cabinet colleagues tomorrow, is he confident that he is going to get a positive response from his cabinet colleagues?

Le ministre est-il convaincu d'obtenir une réaction positive de ses collègues du Cabinet lorsqu'il les rencontrera demain?


Perhaps some enterprising British citizens might like to meet the Roma as they disembark at Calais and Heathrow and give them the addresses and location maps so that they can find their way to the homes of our Prime Minister, his cabinet colleagues and all the MPs in favour of EU membership.

Peut-être certains citoyens britanniques entreprenants souhaiteraient-ils rencontrer les Roms à leur débarquement à Calais et à Heathrow afin de leur donner les adresses et les cartes nécessaires pour trouver le chemin du domicile de notre Premier ministre, de ses collègues du gouvernement et de tous les députés favorables à l’adhésion à l’UE.


The minister gave his commitment to his colleagues that he would bring their concerns about legal aid to his cabinet colleagues around the federal table.

Notre ministre s'est engagé envers ses collègues; il va porter leurs préoccupations concernant l'aide juridique à l'attention des membres du Cabinet fédéral.


My only conclusion is that Commissioner McCreevy is assisting his former Cabinet colleague and friend, Minister Harney, in shifting her policy on health insurance and blaming Brussels for that shift in policy.

La seule conclusion que je tire est la suivante: le commissaire McCreevy aide son ancienne collègue de gouvernement et amie, la ministre Harney, à revoir sa politique en matière d’assurance santé et à faire porter le chapeau de ce changement de politique irlandaise à Bruxelles.


After the staggering decision of principle taken by the Israeli cabinet to expel an elected president from his country, and even, if comments made by the number 2 in the Sharon government are to be believed, to physically eliminate him, my group wished, through the intermediary of its chairman and of our colleague Mrs Morgantini, the chairman of the Parliamentary delegation for relations with the Palestinian Legislative Council, to express on the spot what the vast majority of European citizens, including many who are actually critica ...[+++]

Après la décision de principe ahurissante du cabinet israélien d’expulser de son pays un président élu, voire, selon les dires du numéro 2 du gouvernement Sharon, de l’éliminer physiquement, mon groupe avait tenu, par l’intermédiaire de son président et de notre collègue Luisa Morgantini, présidente de la délégation du Parlement pour les relations avec le Conseil législatif palestinien, à exprimer sur place ce que pensent de ce précédent extrêmement grave une grande majorité d’Européens, y compris nombre de ceux et de celles qui, par ...[+++]


As far as I am aware, Premier John Savage of Nova Scotia, along with his cabinet colleagues and his fellow colleagues of the Nova Scotia legislature, were elected by the people of Nova Scotia to form the government of Nova Scotia and to make decisions on behalf of the best interests of the people of Nova Scotia.

Que je sache, le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, John Savage, les membres de son Cabinet et les députés de l'Assemblée législative ont été élus par les Néo-Écossais pour former le gouvernement et prendre des décisions dans l'intérêt bien compris de la Nouvelle-Écosse.


His Cabinet colleague, the minister of social program reductions, mentioned that his colleagues and his party had brilliantly pointed out the flaws of this bill.

Son collègue au sein du Cabinet, le ministre des coupures des programmes sociaux, mentionnait que ses collègues, les libéraux avaient dénoncé brillamment les failles de ce projet de loi.


Firstly, Herr Trittin, the Environment Minister, was not in tune with his colleagues in the Cabinet, then Chancellor Schröder blundered in like a bull in a china shop, having no expert knowledge of this process.

D'abord, M. Trittin, le ministre de l'Environnement, n'a pas mené une concertation suffisante au sein de son cabinet ; ensuite, le chancelier fédéral, M. Schröder, s'est immiscé dans cette procédure, comme un éléphant dans un magasin de porcelaine, sans connaître le dossier.


Firstly, Herr Trittin, the Environment Minister, was not in tune with his colleagues in the Cabinet, then Chancellor Schröder blundered in like a bull in a china shop, having no expert knowledge of this process.

D'abord, M. Trittin, le ministre de l'Environnement, n'a pas mené une concertation suffisante au sein de son cabinet ; ensuite, le chancelier fédéral, M. Schröder, s'est immiscé dans cette procédure, comme un éléphant dans un magasin de porcelaine, sans connaître le dossier.


I have the following questions for the minister. First, I would like to know whether he convinced his cabinet colleagues to increase funding for the national highway system, as his provincial counterparts have asked, or whether, on the contrary, he was turned down. Second, if cabinet is open to his request, would the minister tell me when he intends to give his officials the go-ahead to begin bipartite negotiations to conclude a new SHIP agreement?

Mes questions au ministre sont les suivantes: premièrement, je demande au ministre s'il a réussi à convaincre ses homologues du Cabinet d'augmenter les fonds pour le réseau routier national, tel que demandé par ses homologues provinciaux, ou si, au contraire, il a reçu une fin de non-recevoir; deuxièmement, si le Cabinet est réceptif à sa demande, le ministre peut-il dire quand il entend mandater ses fonctionnaires pour entamer des négociations bipartites pour la conclusion d'une nouvelle entente PSAR?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his cabinet colleagues' ->

Date index: 2022-12-24
w