Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his children because the spreader had gone " (Engels → Frans) :

I had a call from a man who had to leave his work to go and care for his children because the spreader had gone by his house.

J'ai reçu un appel d'un homme qui a été obligé de laisser son travail pour aller s'occuper de ses enfants, car le «spreader» venait de passer à côté de sa maison.


I gave him the scenario that an IED had gone off, his Buffalo had turned upside down—that's their ambulance—and he had to do a cricothyrotomy because the patient had an emergency airway obstruction.

Je lui ai donné la mise en situation suivante: un engin explosif improvisé a explosé, son Buffalo a été renversé — c'est leur ambulance — et il doit faire une cricothyrotomie d'urgence, car les voies respiratoires du patient sont obstruées.


That is not just that it has been ongoing. That was under his watch because Chuck Strahl, the man who told children in Attawapiskat that they did not deserve a school, had a C when he ran the department.

Même s'il s'agit d'un problème récurrent, c'est lui qui est responsable de cet échec car Chuck Strahl, l'homme qui a dit aux enfants d'Attawapiskat qu'ils ne méritaient pas d'avoir une école, avait obtenu un C à l'époque où il dirigeait le ministère.


While they had gone to school, however, the children had been sent home regularly because they turned up in muddy shoes and covered with dirt.

S’ils se rendaient bel et bien à l’école, ils étaient régulièrement renvoyés chez eux, car ils se présentaient avec des chaussures boueuses et couvertes de saleté.


If honourable senators were to look to the introductory sections of the Bill of Rights of 1689 — and I do not presently have it in front of me — they would see that it begins by talking about the King and his " divers evil counsellors," including the judges, or something like that, because the community — to be quite frank, had gone astray; had become lost.

J'invite les sénateurs à consulter les articles préliminaires de la Déclaration des droits de 1689 — que je n'ai pas sous les yeux —; ils y verraient qu'il y est d'abord question du roi et de « plusieurs conseillers malfaisants », dont les juges, ou quelque chose du genre, parce que la collectivité — disons-le en toute franchise — était sortie du droit chemin; elle s'était égarée.


In September we took him back to school—he loved school—and he had been moved back with the children, because he didn't have enough IQ rating to stay with the kids he had gone to school with.

En septembre, il est retourné à l'école, ce qu'il adorait, et il s'est retrouvé dans une classe d'enfants parce qu'il n'avait pas un quotient intellectuel suffisant pour rester dans le groupe qu'il avait toujours fréquenté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his children because the spreader had gone' ->

Date index: 2025-01-16
w