Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his colleagues here » (Anglais → Français) :

Everything else regarding Galileo I am handing over to my colleague Mr Böge, who will also be responsible for continuing negotiations on the Committee on Budgets together with his colleagues here.

Pour tout ce qui concerne encore Galileo, je passe la parole à mon collègue M. Böge, qui sera également chargé de poursuivre les négociations avec ses collègues sur la commission des budgets.


Everything else regarding Galileo I am handing over to my colleague Mr Böge, who will also be responsible for continuing negotiations on the Committee on Budgets together with his colleagues here.

Pour tout ce qui concerne encore Galileo, je passe la parole à mon collègue M. Böge, qui sera également chargé de poursuivre les négociations avec ses collègues sur la commission des budgets.


– Mr President, I would like to welcome the Taoiseach, Mr Bertie Ahern, and his colleagues here today.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue au Taoiseach , M. Bertie Ahern, et à ses collègues ici présents.


– Mr President, I would like to welcome the Taoiseach, Mr Bertie Ahern, and his colleagues here today.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue au Taoiseach, M. Bertie Ahern, et à ses collègues ici présents.


What better tribute can his colleagues here in the Senate pay to him?

Quel meilleur hommage ses collègues au Sénat peuvent-ils lui rendre?


– Mr President, the trial of Dr Saad Eddin Ibrahim and his colleagues has aroused widespread international interest and concern, not least among those who, like many of us here, consider ourselves true friends of Egypt and the Egyptian people.

- (EN) Monsieur le Président, le procès du Dr Saad Eddin Ibrahim et de ses collègues a suscité un large intérêt et une grande inquiétude sur la scène internationale, surtout parmi ceux qui, comme nombre d'entre nous ici, se considèrent comme des amis réels de l'Égypte et des Égyptiens.


I know that all of his colleagues here, of whatever political persuasion, admired and respected Senator Ottenheimer for those same qualities.

Je sais que tous ses collègues ici, indépendamment de leur allégeance politique, ont admiré et respecté le sénateur Ottenheimer pour ces mêmes qualités.


Will the Leader of the Government in the Senate assure his colleagues here that he will do his utmost - the impossible, if necessary - to ensure that debate on this matter starts today and that it will be voted upon before we leave for Christmas?

Le leader du gouvernement au Sénat peut-il assurer à ses collègues ici présents qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir - et même l'impossible, si c'est nécessaire - pour que le débat sur cette question commence aujourd'hui et qu'une motion soit mise aux voix avant le début du congé de Noël?


I also want to assure him that his last request to his colleagues here in this chamber will be honoured.

Je voudrais également l'assurer que la dernière demande qu'il a faite à ses collègues ici même sera satisfaite.


The member—he may be sick but he is by no means dead; he is a strong man and he is getting his strength back—spoke out against the actions of the member for Wentworth—Burlington, who collected signatures from his colleagues here, in parliament.

Ce député—qui est malade, on en convient, mais qui n'est pas mort, loin de là, qui prend de l'énergie et qui est fort—s'est élevé contre les agissements du député de Wentworth—Burlington qui avait recueilli des signatures auprès de ses collègues ici au Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his colleagues here' ->

Date index: 2021-06-19
w