Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Better Heating-Cooling Council
Cool his heels
HI
Hydronic Radiant Heating Association
Hydronics Institute
Institute of Boiler and Radiator Manufacturers

Vertaling van "his cool quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hydronics Institute [ HI | Hydronic Radiant Heating Association | Institute of Boiler and Radiator Manufacturers | Better Heating-Cooling Council ]

Hydronics Institute [ HI | Hydronic Radiant Heating Association | Institute of Boiler and Radiator Manufacturers | Better Heating-Cooling Council ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Cools: Madam Chairman, I am quite prepared to wait, but the minister referred me to his staff.

Le sénateur Cools: Madame la présidente, je suis tout à fait prête à attendre, mais le ministre m'a renvoyée à ses employés.


Nonetheless, as my colleague who loses his cool quite easily—I guess that is his nature—can see, we will never have unanimity here.

Toutefois, comme le voit mon collègue qui s'emporte très facilement — j'imagine que cela fait partie de son caractère —, nous n'aurons jamais l'unanimité ici.


We are quite prepared to accept Senator Cools' word that she will speak on Tuesday, and I am sure Senator Robichaud will be quite prepared to withdraw his motion to put the question on the basis that she will speak on Tuesday.

Nous sommes disposés à croire madame le sénateur Cools lorsqu'elle affirme qu'elle prendra la parole mardi, et je suis certaine que le sénateur Robichaud sera disposé à retirer sa motion visant à mettre la question aux voix, puisqu'elle prendra la parole mardi.


Second, I do make the point that, however objectionable Senator LaPierre's earlier intervention or, indeed, his interruptions may have been in the mind of Senator Cools, she has to reconcile her objections, it seems to me, with her earlier, quite eloquent statements about the need to protect freedom of speech in this place.

En deuxième lieu, je tiens à souligner qu'aussi choquante qu'ait pu être pour le sénateur Cools l'intervention précédente du sénateur LaPierre ou ses interruptions, elle doit être en mesure, me semble-t-il, de concilier ses objections avec les déclarations fort éloquentes qu'elle a déjà faites au sujet de la nécessité de protéger la liberté d'expression dans cette Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his cool quite' ->

Date index: 2024-06-24
w