Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his diplomatic efforts " (Engels → Frans) :

Mr. Axworthy briefed his hosts on his diplomatic efforts in Moscow.

M. Axworthy a mis ses hôtes au courant de ses efforts diplomatiques à Moscou.


Mr. Axworthy briefed his hosts on his diplomatic efforts in Moscow.

M. Axworthy a mis ses hôtes au courant de ses efforts diplomatiques à Moscou.


15. Reaffirms its full and active support for international diplomatic efforts and the work of UN Special Envoy Staffan de Mistura aimed at launching peace negotiations in Geneva between all Syrian parties, with the participation of all the relevant global and regional players, in the coming days, as well as his proposals for local ceasefires; calls for the EU and the international community to put pressure on all donors to fulfil their promises and to fully commit themselves to providing financial support for the host countries ...[+++]

15. confirme son soutien actif et intégral aux efforts diplomatiques internationaux et à l'action de l'envoyé spécial des Nations unies, Staffan de Mistura, en vue du lancement imminent de négociations de paix qui réuniront à Genève toutes les parties syriennes et tous les acteurs concernés au niveau mondial et régional, ainsi que ses propositions de cessez-le-feu locaux; demande à l'Union européenne et à la communauté internationale de faire pression sur tous les donateurs pour qu'ils tiennent leurs promesses et s'engagent sans réserve à apporter un soutien financier aux pays d'accueil, en particulier dans la persp ...[+++]


21. Points out that the inadequate response to the instability in Syria has allowed ISIL/Daesh to flourish; expresses its concern at the increasing involvement of extremist Islamist groups and transnational foreign fighters in the conflict in Syria; stresses that a lasting solution requires a political transition through a Syrian-led, inclusive political process based on the Geneva communiqué of June 2012, with the support of the international community; calls for the EU to take the initiative for diplomatic efforts to that end; welcomes and supports the work of UN Special Envoy for Syria Sta ...[+++]

21. souligne que la réaction inadéquate à l'instabilité en Syrie a joué le jeu de Daech; dit son inquiétude face à la participation grandissante de groupes islamistes extrémistes et de combattants étrangers au conflit syrien; fait observer qu'une solution pérenne passe par une transition politique s'inscrivant dans le cadre d'un processus politique sans exclusive, fondé sur le communiqué de Genève de juin 2012, mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté internationale; demande à l'Union de prendre l'initiative d'engager des efforts diplomatiques à cette fin; salue et soutient l'action de Staffan de Mi ...[+++]


In the case before us there is no question in our mind that Saddam Hussein and his weapons production capability constitute a serious international threat and that to date diplomatic efforts are not solving the problem, so this criterion is satisfied.

Dans le cas qui nous occupe, il ne fait pas de doute que Saddam Hussein et sa capacité de fabrication d'armes constituent une grave menace internationale et que, jusqu'à maintenant, les efforts diplomatiques n'ont pas résolu le problème. Ce critère est donc respecté.


When the Prime Minister and his Conservative government first introduced their draft resolution a few weeks ago, it did not include many of the Manley panel's recommendations, such as improved diplomatic efforts, a better balance with respect to reconstruction and development efforts or the need for greater accountability by the government on the process of the mission.

Lorsque le premier ministre et son gouvernement conservateur ont présenté le projet de résolution il y a quelques semaines, celui-ci ne comprenait pas beaucoup des recommandations du groupe d'experts dirigé par M. Manley, par exemple des efforts diplomatiques accrus, un meilleur équilibre quant aux efforts de reconstruction et de développement ou l'amélioration de la reddition de comptes, par le gouvernement, relativement au processus.


I was pleased to hear that he himself, and I believe he committed for his party, would not abandon Afghanistan and would not abandon providing the kind of security that is required to continue the diplomatic efforts that are going on there as well as the huge job of rebuilding that country.

J'ai été ravi de l'entendre dire, et j'imagine qu'il s'est engagé au nom de son parti, qu'il n'abandonnerait pas l'Afghanistan et qu'il ne cesserait pas d'offrir la sécurité nécessaire pour la poursuite des efforts diplomatiques actuellement en cours et de l'énorme tâche de reconstruction de ce pays.


At the session on Monday, the General Affairs and External Relations Council welcomed the work of the Special Envoy, Mr Fassino, in coordinating the diplomatic efforts of the European Union and its Asian partners and reaffirmed his role in supporting and promoting the United Nations mission.

Lors de la session de lundi, le Conseil Affaires générales et relations extérieures a salué le travail de l'envoyé spécial, M. Fassino. Celui-ci a coordonné les efforts diplomatiques de l'Union européenne et des ses partenaires asiatiques, et réaffirmé son rôle de soutien et de promotion de la mission des Nations unies.


11. Believes that the upcoming mission of the US Secretary of State could be successful only if his diplomatic efforts are effectively coordinated with the EU and Russia, with the full involvement of the UN, so as to exert the strongest possible pressure on both parties;

11. estime que le succès de la nouvelle mission du secrétaire d'État américain passe obligatoirement par une coordination efficace de ses efforts diplomatiques avec l'Union européenne et la Russie et par une participation totale des Nations unies, ce qui permettrait d'exercer sur les deux parties une pression maximale;


He may not thank me for saying this, but I had the opportunity to speak to him at length yesterday about his diplomatic efforts on our behalf to keep channels of communication open with all sides.

Il ne me remerciera peut-être pas pour l'avoir dit, mais j'ai eu l'occasion de m'entretenir longuement avec lui hier au sujet des efforts diplomatiques qu'il a déployés en notre nom afin de maintenir ouverts les canaux de communication entre toutes les parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his diplomatic efforts' ->

Date index: 2024-02-06
w