Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his down-to-earth political " (Engels → Frans) :

Jokowi's rock-star popularity stems from his down-to-earth demeanour and his emphasis on hands-on, practical, non-political, grassroots solutions to basic issues like sanitation, flood control, water supply, transport and the like.

La très grande popularité de Jokowi lui vient de son comportement terre à terre et de son insistance pour des solutions pratiques, non politiques, de la base pour régler les problèmes fondamentaux comme l'hygiène, la lutte contre les inondations, l'approvisionnement en eau, le transport et d'autres problèmes du genre.


That is an example of his down-to-earth sense of humour.

Voilà un exemple de son sens de l'humour terre à terre.


He was known for his down-to-earth political style, his honesty and integrity, and his forthright approach to his dealings with others, regardless of their political stripe.

Il avait la réputation d'avoir un style politique très pragmatique, d'être honnête et intègre et d'aborder les autres franchement, sans égard à leur allégeance politique.


Mr. Speaker, my colleague, who has spent most of his tenure on the finance committee, certainly holds a great deal of respect in this House for his down to earth approach to financing.

Monsieur le Président, mon collègue, qui a surtout siégé au Comité des finances, est réputé pour son approche très pragmatique en ces matières.


7. Takes note of the Prosecutor-General's request to vote on early termination of Gennady Gudkov’ status of deputy in the Duma for business activity during to his parliamentary mandate, in contradiction of Article 289 of the Russian Criminal Code; stresses that the initiation of the parliamentary political procedure to strip Gennady Gudkov, a member of the opposition Just Russia party, of his parliamentary mandate is widely perceived as intimidation targeting the legitimate political activity of an opposition party which supported demands by the protest movement; calls on Russia to refrain from using laws arbitrarily for the purpose of ...[+++]

7. prend acte de la demande du procureur général de voter la fin anticipée du mandat de député à la Douma de Guennadi Goudkov, pour avoir exercé certaines activités économiques durant son mandat, en infraction de l'article 289 du code pénal de Russie; souligne que le lancement de la procédure politique pour priver Guennadi Goudkov, qui est un opposant du parti Russie juste, de son mandat parlementaire est largement perçu comme une mesure d'intimidation visant l'activité politique légitime d'un parti d'opposition qui soutenait les revendications du mouvement de protestation; invite la Russie à s'abstenir de faire un usage arbit ...[+++]


7. Takes note of the Prosecutor-General's request to vote on early termination of Gennady Gudkov’ status of deputy in the Duma for business activity during to his parliamentary mandate, in contradiction of Article 289 of the Russian Criminal Code; stresses that the initiation of the parliamentary political procedure to strip Gennady Gudkov, a member of the opposition Just Russia party, of his parliamentary mandate is widely perceived as intimidation targeting the legitimate political activity of an opposition party which supported demands by the protest movement; calls on Russia to refrain from using laws arbitrarily for the purpose of ...[+++]

7. prend acte de la demande du procureur général de voter la fin anticipée du mandat de député à la Douma de Guennadi Goudkov, pour avoir exercé certaines activités économiques durant son mandat, en infraction de l'article 289 du code pénal de Russie; souligne que le lancement de la procédure politique pour priver Guennadi Goudkov, qui est un opposant du parti Russie juste, de son mandat parlementaire est largement perçu comme une mesure d'intimidation visant l'activité politique légitime d'un parti d'opposition qui soutenait les revendications du mouvement de protestation; invite la Russie à s'abstenir de faire un usage arbit ...[+++]


7. Takes note of the Prosecutor-General’s request to vote on early termination of Gennady Gudkov’s status of deputy in the Duma for business activity during his parliamentary mandate, in contradiction of Article 289 of the Russian Criminal Code; stresses that the initiation of the parliamentary political procedure to strip Gennady Gudkov, a member of the opposition Just Russia party, of his parliamentary mandate is widely perceived as intimidation targeting the legitimate political activity of an opposition party which supported demands by the protest movement; calls on Russia to refrain from using laws arbitrarily for the purpose of c ...[+++]

7. prend acte de la demande du procureur général de voter la fin anticipée du mandat de député à la Douma de Guennadi Goudkov, pour avoir exercé certaines activités économiques durant son mandat, en infraction de l'article 289 du code pénal de Russie; souligne que le lancement de la procédure politique pour priver Guennadi Goudkov, qui est un opposant du parti Russie juste, de son mandat parlementaire est largement perçu comme une mesure d'intimidation visant l'activité politique légitime d'un parti d'opposition qui soutenait les revendications du mouvement de protestation; invite la Russie à s'abstenir de faire un usage arbit ...[+++]


Known as Saskatoon's most popular mayor for 11 years, over two terms, his down-to-earth personality and warmth epitomized what westerners respect most: Despite being an all around good guy, he also made things happen.

Il était connu comme le maire le plus populaire de Saskatoon, pendant deux mandats, soit 11 ans, et son esprit très terre-à-terre et sa chaleur représentaient ce que les gens de l'Ouest respectent le plus, soit le fait que même si c'était un très bon gars, il réalisait également beaucoup de choses.


C. whereas over the past few years several political parties, 22 independent newspapers, more than 50 pro-democracy NGOs of different levels and varying political orientations, and several educational establishments have been closed down for "technical" reasons, but it is clear that in every case those organisations were being punished for criticising the President and his policies,

C. considérant que, au cours des dernières années, plusieurs partis politiques, vingt-deux journaux indépendants ainsi que plus de cinquante ONG favorables à la démocratie, de niveaux et d'orientations politiques différents, ainsi que plusieurs établissements d'enseignement ont été fermés pour des raisons "techniques", mais qu'il apparaît à l'évidence que, dans tous les cas, ces organisations ont été sanctionnées pour avoir critiqué le président et sa politique,


I am especially grateful to him for his work because, seeing the title and the aim of this Temporary Committee on improving safety at sea and some of the numerous amendments proposed, one gets an impression of the difficulty of his work as rapporteur, as well as the impression that the political opponents of the party in government of the Autonomous Community of Galicia and also in the Spanish Government were more interested in the partisan and party debate and in trying to erode and wear down the governing party politically than in l ...[+++]

Je lui suis particulièrement reconnaissant pour son travail, parce qu’au vu du titre et de la mission de cette commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime et de certains des nombreux amendements déposés, on comprend la difficulté de son travail de rapporteur et on a l’impression que les opposants politiques du parti au pouvoir dans la Communauté autonome de Galice et au gouvernement espagnol étaient plus intéressés par un débat partisan et par la critique politique de ce parti que par l’idée de regarder vers l’avant et de tenter d’am ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his down-to-earth political' ->

Date index: 2024-12-29
w