Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV bundle
Atrioventricular band
Atrioventricular bundle
Bundle of His
Bundle of Stanley Kent
Difficult breathing
Difficult respiration
Dispose
Embarrassed airway
Every man's home is his castle
Every man's house is his castle
Exemption from his jurisdiction
Financial embarrassment
Financial pressure
HBE
His bundle electrocardiogram
His bundle electrogram
His' band
His' bundle
His-bundle electrogram
Kent-His bundle
Man is master in his own house
Man's home is his castle
Player who backtracks into his own zone
Player who comes back into his own zone
Player who withdraws into his own zone
Respiratory embarrassment
Ventriculonector

Traduction de «his embarrassing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every man's house is his castle [ every man's home is his castle | man is master in his own house | man's home is his castle ]

charbonnier est maître chez soi


bundle of His | His' bundle | His' band | Kent-His bundle | bundle of Stanley Kent | atrioventricular bundle | AV bundle | atrioventricular band | ventriculonector

faisceau de His | faisceau atrioventriculaire | faisceau atrio-ventriculaire


player who backtracks into his own zone | player who comes back into his own zone | player who withdraws into his own zone

joueur qui se replie dans sa zone


His bundle electrogram | HBE | His-bundle electrogram | His bundle electrocardiogram

électrocardiogramme hissien | électrogramme hissien




difficult respiration [ respiratory embarrassment | difficult breathing ]

gêne respiratoire [ respiration difficile ]


financial embarrassment | financial pressure

difficultés financières | ennuis financiers | embarras financiers


annoy, embarrass or oppress

importuner, gêner ou accabler


exemption from his jurisdiction

se soustraire à la compétence


dispose (this fact -s of his complaint)

sa requête se trouve éteinte de ce fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consider Raymond Chrétien, former Canadian ambassador to the U.S., and his embarrassing statements last spring. The ambassador said publicly that the Liberal government favoured candidate Gore over candidate Bush in the U.S. presidential election.

Le printemps dernier, l'ancien ambassadeur du Canada, Raymond Chrétien, nous a tous embarrassés en déclarant publiquement que le gouvernement libéral préférait le candidat Gore au candidat Bush dans les élections présidentielles.


– (CS) Mr President, I originally wanted to thank Commissioner Karl De Gucht for breaking with the approach of his predecessor, who circumvented the European Parliament as the only directly-elected European institution and failed to provide information on the process of negotiating this agreement, but I feel rather embarrassed because I was always brought up to show respect for important personages and the fact that Mr De Gucht was ostentatiously cleaning his glasses while my colleague Mr Kamall was standing here has therefore quite thrown me.

– (CS) Monsieur le Président, au départ, je voulais remercier le commissaire Karel De Gucht d’avoir rompu avec l’approche de son prédécesseur, qui contournait le Parlement européen, seule institution européenne élue au suffrage direct, et ne fournissait pas d’informations sur le processus de négociation de cet accord, mais je suis assez embarrassé car j’ai toujours fait preuve de respect pour les personnalités importantes et le fait que M. De Gucht était ostensiblement en train de nettoyer ses lunettes lors de l’intervention de mon collègue M. Kamall m’a fait changer d’avis.


I should like to thank Mr Trakatellis for an excellent report and I also thank the Commissioner for being so honest with us here this morning and stating that this Community action plan on health already needs to be reviewed if it is to be effective, so that we can prioritise areas, because of – and I use his words – ‘the accounting muddle’. All I can say about that is that it is an embarrassment!

Je ne répéterai pas tout, mais bravo! Je voudrais remercier M. Trakatellis pour son excellent rapport et je remercie également le commissaire d’avoir été si honnête avec nous ce matin en déclarant que ce programme d’action communautaire sur la santé devait déjà être revu pour pouvoir être efficace, afin que nous puissions donner la priorité à certains domaines à cause de - je cite - «l’erreur de comptabilité».


I would point out that Mr Geremek – who, I am not embarrassed to say, usually has the courage of his convictions – has embraced the logic of the Vilnius Ten’s manifesto, whereas the left in the European Parliament has, for its part, sided with public opinion, the majority of which, unlike Madrid in Warsaw, aspired to a political solution under the aegis of the United Nations.

Je rappelle que M. Geremek, qui a l'habitude d'avoir le courage de ses idées - je ne suis donc pas gêné de le rappeler - s'est situé dans la logique du manifeste des Dix de Vilnius, tandis que la gauche du Parlement européen s'est, quant à elle, rendue solidaire des opinions publiques qui, à l'opposé de Madrid à Varsovie, aspiraient majoritairement à une solution politique sous l'égide des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say to the President of the Council that his statement embarrasses me, and if it does that to me it must surely embarrass our colleague, Mr Haarder, who we all have known and respected as a man of principle and integrity since his time in this House.

Je déclare au président du Conseil que sa déclaration m’embarrasse et si c’est le cas pour moi, il doit certainement en être de même pour notre collègue, M. Haarder, que nous avons tous connu et respecté pour être un homme de principes et d’intégrité depuis qu’il siège dans cette Assemblée.


Having read what was in the papers this morning in my country, I have to say that not only was the French Presidency mistaken about Poland’s and Spain’s vote weighting, for which the President has, in fact, offered his apologies, but problems have emerged which are both numerous and embarrassing.

Lorsque je lis ce qui a paru ce matin dans la presse de mon pays, je dois constater que la présidence française s’est trompée non seulement en ce qui concerne la pondération des votes de la Pologne et de l’Espagne, ce pour quoi le président a d’ailleurs présenté ses excuses, mais qu’il existe également plusieurs autres problèmes gênants.


Senator Fairbairn: Honourable senators, I must say I feel a little sorry for my honourable friend, who is left to sit submerged in his embarrassment and humiliation on the occasion of an international initiative taken by his country in a time of need.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, je dois dire que je suis très désolée que mon honorable collègue se sente gêné et humilié par l'initiative internationale que notre pays a prise à un moment crucial.


The people of this country deserve better than his embarrassed silence and crude attempts to bluster and " mixed-metaphor" his way out of his election promises.

Les citoyens de notre pays méritent mieux qu'un silence embarrassé et de grossiers efforts pour s'extirper de ses promesses électorales à grand renfort de fanfaronnades et de métaphores incohérentes.


While we all feel a little pain at his embarrassment, even humiliation, in failing so spectacularly and so publicly in the most important assignment of his long and sterile career in politics, those of us on this side also feel a certain annoyance that the minister, given such responsibilities, was unable to rid himself of old and discredited ideas about the proper role of government.

Si nous sommes tous un peu peinés de son embarras, voire de son humiliation, il reste qu'en échouant si spectaculairement et si publiquement dans la plus importante tâche de sa longue carrière politique stérile, le ministre n'a pas pu se débarrasser de ces vieilles idées discréditées sur le rôle que doit jouer le gouvernement.


He should be embarrassed and he should be chastised by his own caucus for his embarrassing performance that Canadians have to witness day after day on television.

Il devrait se sentir gêné et son caucus devrait condamner son attitude embarrassante que les Canadiens voient quotidiennement à la télévision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his embarrassing' ->

Date index: 2022-09-27
w