Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "his health has greatly deteriorated since prison " (Engels → Frans) :

I. whereas the 25 year-old blogger and prisoner of conscience Maikel Nabil Sanad who was arrested on 28 March, tried before a military court on 10 April and sentenced to three year’s imprisonment for allegedly spreading lies and rumours about the armed forces on his blog, has been on hunger since August 23; whereas his health has greatly deteriorated since prison authorities took away vital heart medication;

I. considérant que Maikel Nabil Sanad, blogueur de vingt-cinq ans et prisonnier de conscience, a été arrêté le 28 mars, traduit devant un tribunal militaire le 10 avril et condamné à trois ans d'emprisonnement pour avoir prétendument répandu des mensonges et des rumeurs au sujet des forces armées dans son blog, et qu'il a entamé une grève de la faim le 23 août; que son état de santé s'est gravement détérioré depuis que les autorités carcérales l'ont privé d'un traitement médical vital pour son cœur;


He came second in the last presidential elections and he remains in prison today where his health continues to deteriorate.

Il a terminé deuxième lors des dernières élections présidentielles et il est aujourd’hui en prison, où sa santé continue de se détériorer.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


In 1998, he survived an assassination attempt by right-wing extremists, but since then his health has greatly deteriorated.

En 1998, il a survécu à un attentat perpétré par des extrémistes de droite mais son état de santé a été fortement affecté depuis lors.


The lawyer, now an elderly man in poor health – and we can imagine what it means to spend 20 years in prison in that country – has suffered a deterioration of his health in recent months, since he was arrested again.

Me Riad, qui est âgé désormais et dont la santé est chancelante - et nous pouvons imaginer ce que signifient vingt années de prison dans ce pays - a vu ses conditions de détention empirer ces derniers mois, après sa nouvelle arrestation.


The lawyer, now an elderly man in poor health – and we can imagine what it means to spend 20 years in prison in that country – has suffered a deterioration of his health in recent months, since he was arrested again.

Me Riad, qui est âgé désormais et dont la santé est chancelante - et nous pouvons imaginer ce que signifient vingt années de prison dans ce pays - a vu ses conditions de détention empirer ces derniers mois, après sa nouvelle arrestation.


This has deteriorated his health with him losing a great deal of weight and he has become so withdrawn trying all possible ways to see the light at the end of the tunnel.

Sa santé se détériore, il a perdu beaucoup de poids, il s'est replié sur lui-même, il essaye tout ce qu'il peut pour essayer de sortir de l'impasse.


[Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, since it has already been two years since a committee of experts submitted to the government specific recommendations on the kinds of measures needed in prisons, can the Minister of Health explain to us why his government has done nothing in the past two years?

[Français] M. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, compte tenu qu'il y a deux ans, un comité d'experts a remis déjà des recommandations précises au gouvernement sur des types de mesures à appliquer dans les prisons, le ministre de la Santé peut-il nous expliquer pourquoi son gouvernement n'a rien fait depuis deux ans?


Mr Ripa di Meana congratulated Dr Farber on his major contribution, which would enable the European medical profession not only to confirm its commitment to protect physical and mental health but to do so in full compliance with human rights and freedoms. 1 - Conseil National de l'Ordre des Medecins de Belgique - Den almindelige Danske Laegeforening - Bundesaerztekammer, Deutschland - Greek Medical Association - Collegio de Medicos de Espana - Conseil de l'Ordre des Medecins de France - Medical Council of Ireland - Federazione Naziona ...[+++]

M. RIPA di MEANA a felicite le Docteur FARBER pour cette importante contribution qui permet a la profession medicale europeenne, non seulement de confirmer son engagement pour la defense de la sante physique et mentale de l'homme, mais encore de le faire dans le plein respect des droits et des libertes de la personne humaine (1) - Conseil National de l'Ordre des Medecins de Belgique - Den almindelige Danske Laegeforening - Bundesaerztekammer, Deutschland - Association Pan Ellenique des Medecins - Collegio de Medic ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his health has greatly deteriorated since prison' ->

Date index: 2024-11-26
w