Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I have the invitation here with his name on it.

Traduction de «his invitation here » (Anglais → Français) :

He has been invited here to share his views about Canada's Access to Medicine Regime and about reforms proposed to CAMR by Bill S-232.

Nous l'avons invité à nous présenter son avis sur le Régime canadien d'accès aux médicaments et sur les modifications proposées au RCAM par le projet de loi S-232.


I have the invitation here with his name on it.

J'ai l'invitation ici avec son nom dessus.


We all understand the minister will not be able to answer questions under the Investment Canada Act, but that his invitation here in the next four to six weeks deals with it, among other things.

Nous comprenons tous que le ministre ne pourra pas répondre à certaines questions à cause de la Loi sur Investissement Canada, mais qu'il soit quand même invité à venir devant nous au cours des quatre à six prochaines semaines pour traiter de cette question parmi beaucoup d'autres.


For some of you who were not here earlier, the Tunisian Foreign Minister was in my office today, making his very first visit outside Tunisia to the European Union because I invited him and because he knows how important we are, not just today but next week and next month and next year.

Pour certains d’entre vous qui n’étiez pas encore ici, le ministre tunisien des affaires étrangères était dans mon bureau aujourd’hui. Sa toute première visite hors de la Tunisie, c’est à l’Union européenne qu’il l’a rendue, parce que je l’avais invité et parce qu’il sait combien nous sommes importants, pas seulement aujourd’hui, mais la semaine prochaine, le mois prochain et l’année prochaine.


I am particularly pleased to welcome Mr Khumalo and his parliamentary colleagues here today, as it gives me an opportunity to thank him and his colleagues, and thereby also the President of the Pan-African Parliament, Mrs Mongella, for the welcome I received in October 2008, during my visit to the Pan-African Parliament, as well as for the invitation to speak at the plenary session of the Pan-African Parliament.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


I invite the new Liberal member for Témiscamingue to do his homework again, to reread the bill and to go back and consult the mining industry in his area (1350) When we vote on this bill at third reading, the member will have an opportunity to make amends, to change his behaviour, to really defend his constituents, here, in the House of Commons, and not simply be the federal government's mouthpiece, and to take measures that are beneficial for his regi ...[+++]

J'invite le nouveau député libéral de Témiscamingue à refaire ses devoirs, à aller relire le projet de loi et retourner consulter les gens de l'industrie minière chez lui (1350) Lorsqu'on votera sur ce projet de loi, en troisième lecture, il y aura une possibilité de s'amender, de corriger son comportement, de vraiment défendre ses commettants ici à la Chambre des communes, non pas d'être tout simplement le haut-parleur du gouvernement fédéral, et de prendre des mesures satisfaisantes et avantageuses pour sa région.


And therefore, Mr President, I believe it is very important for Parliament's Bureau to invite him here so that he can give us his impressions and share his views with this House.

Je crois donc, Monsieur le Président, qu’il est très important que le Bureau du Parlement l’invite ici pour qu’il puisse faire part de ses impressions et donner son avis à cette Assemblée.


Here the Decision requires the agreement of the President of the Commission (for a Member of the Commission) or the Secretary-General (for an official or servant) when the Office considers it necessary to defer the invitation to the interested party to express his views.

La décision requiert à ce titre l'accord du président de la Commission (pour un membre de la Commission) ou du secrétaire général (pour un fonctionnaire ou agent) lorsque l'Office considère nécessaire de différer l'invitation de l'intéressé à s'exprimer.


A number of our Members had the opportunity to meet him here just six months ago, at your invitation, and we discovered that not only was he a man of war famous for his tactics and his exceptional charisma, but he could also be a statesman, and a man of peace and reconciliation, the peace and reconciliation for which his country has been waiting for more than thirty years.

Nombre de nos collègues avaient eu l'occasion de le rencontrer ici même il y a six mois, sur votre invitation, pour découvrir qu'il n'était pas seulement l'homme de guerre célèbre pour son sens tactique et son charisme exceptionnel, mais qu'il pouvait aussi être un homme d'État, l'homme d'une paix et d'une réconciliation attendues dans son pays depuis plus de trente ans.


I considered myself fortunate to be invited to a dinner party organized by some of his friends here in Ottawa so that I could personally congratulate him.

Je me suis senti privilégié d'être invité à une réception organisée par certains de ses amis, ici, à Ottawa, de sorte que je puisse le féliciter personnellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his invitation here' ->

Date index: 2023-11-09
w