Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV bundle
Arab-Israeli conflict
Atrioventricular band
Atrioventricular bundle
Bundle of His
Bundle of Stanley Kent
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Every man's home is his castle
Every man's house is his castle
HBE
Hi-rail
Hi-rail vehicle
His bundle electrocardiogram
His bundle electrogram
His' band
His' bundle
His-bundle electrogram
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Kent-His bundle
Man is master in his own house
Man's home is his castle
PA
PNA
Palestine question
Palestinian Authority
Palestinian Bureau of Statistics
Palestinian Central Bureau of Statistics
Palestinian Charter
Palestinian Covenant
Palestinian National Authority
Palestinian question
Ventriculonector

Vertaling van "his palestinian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


bundle of His | His' bundle | His' band | Kent-His bundle | bundle of Stanley Kent | atrioventricular bundle | AV bundle | atrioventricular band | ventriculonector

faisceau de His | faisceau atrioventriculaire | faisceau atrio-ventriculaire


every man's house is his castle [ every man's home is his castle | man is master in his own house | man's home is his castle ]

charbonnier est maître chez soi


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Palestinian Charter | Palestinian Covenant

Charte palestinienne


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Palestinian Bureau of Statistics [ Palestinian Central Bureau of Statistics ]

Bureau palestinien de statistique


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


His bundle electrogram | HBE | His-bundle electrogram | His bundle electrocardiogram

électrocardiogramme hissien | électrogramme hissien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was under his guidance that the Oslo agreement was signed enabling the Palestinian people to enjoy a form of recognition and political autonomy and providing for the establishment of the Palestinian Authority in some of the land occupied by the Israelis since 1967.

C'est sous sa direction que l'Accord d'Oslo a été signé, permettant au peuple palestinien d'obtenir une forme de reconnaissance et d'autonomie politiques ainsi que l'établissement de l'Autorité palestinienne sur une partie des territoires occupés par Israël depuis 1967.


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and permanent end to confrontations that prevent dialogue between the two parties and that it condemn any act of violence toward Isr ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que cette Chambre réitère l'importance fondamentale de l'arrêt total et permanent des affrontements qui empêchent le dialogue entre les deux parties et qu'elle condamne tout acte de violence à l'égard des Israélie ...[+++]


A Palestinian refugee must be regarded as having been forced to leave UNRWA’s area of operations if his personal safety is at serious risk and if it is impossible for that agency to guarantee that his living conditions in that area will be commensurate with the mission entrusted to that agency.

À cet égard, un réfugié palestinien doit être considéré comme contraint de quitter la zone d’opération de l’UNRWA lorsqu’il se trouve dans un état personnel d’insécurité grave et que cet organisme est dans l’impossibilité de lui assurer, dans cette zone, des conditions de vie conformes à la mission dont il est chargé.


I say ‘government’, for it is cynical to decide which individual ministers one will meet with and which one to avoid; I did mention last time round that the President of the Council was having meetings with the Israeli foreign minister, but, when it came to meeting his Palestinian counterpart, claimed that she was not in the habit of meeting foreign ministers.

Je dis «gouvernement», car décider quels ministres on rencontrera et quels autres on évitera procède du cynisme. J’ai signalé la dernière fois que la présidente du Conseil a rencontré le ministre israélien des affaires étrangères, mais quand il s’est agi de rencontrer son homologue palestinien, elle a prétendu qu’il n’était pas dans ses habitudes de rencontrer les ministres des affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those were the positions of President Abu Mazen, and they had the mass support of his Palestinian fellow citizens.

Telles étaient les positions du président Abu Mazen, pour lesquelles il bénéficiait du soutien massif de ses concitoyens palestiniens.


Also in the margins of the Conference, a second meeting took place between the Israeli Minister for Transport, Meier Sheetrit, and his Palestinian counterpart, Minister Saad Kharma, under the auspices of Vice-President Barrot.

En marge de la conférence a également eu lieu, sous les auspices du Vice-Président Barrot, la deuxième rencontre entre le Ministre israélien des Transports, Meier Sheetrit, et son homologue palestinien, le Ministre Saad Kharma.


In my view, the Middle East conflict is a conflict of missed opportunities, starting in 1947/48 after the United Nations’ partition plan, continuing with the non-creation of a Palestinian state under Jordanian occupation in 1967, and carrying on with what could have been achieved under President Clinton just before 2000, namely the project which the then Prime Minister Barak was attempting to initiate with his Palestinian partners and which subsequently failed.

À mon avis, le conflit au Proche-Orient est un conflit d’occasions manquées, qui commence en 1947/48 après le plan de partition des Nations unies, se poursuit par la non-création d’un État palestinien sous l’occupation jordanienne en 1967, et continue par ce qui aurait pu être accompli pendant la présidence de Clinton juste avant l’an 2000, à savoir le projet que M. Barak, alors Premier ministre, tentait de mettre sur pied avec ses partenaires palestiniens et qui a ensuite échoué.


As I recall, we heard the Speaker of the Knesset and his Palestinian counterpart make some courageous proposals at Strasbourg.

Je n’oublie pas que nous avons entendu à Strasbourg les propositions courageuses du président de la Knesset et de son homologue palestinien.


As I recall, we heard the Speaker of the Knesset and his Palestinian counterpart make some courageous proposals at Strasbourg.

Je n’oublie pas que nous avons entendu à Strasbourg les propositions courageuses du président de la Knesset et de son homologue palestinien.


For Mr. Arafat's part, he has to be absolutely ruthless with Palestinian terrorists in his midst who are going to try to get rid of Israel, create terrorist activities on Israeli soil or create terrorist activities and terrorize his own Palestinian people.

En ce qui concerne M. Arafat, il doit se montrer sans pitié à l'égard des terroristes palestiniens établis sur son territoire qui essaient de se débarrasser d'Israël, qui mènent des activités terroristes sur le sol israélien ou qui ont recours au terrorisme pour terroriser la population palestinienne.


w