Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his predecessor former premier john » (Anglais → Français) :

His predecessor, the late John Grace, also voiced similar views during his mandate.

Au cours de son mandat, son prédécesseur, le regretté John Grace, a exprimé un point de vue similaire.


My colleague from Ottawa Centre also introduced a bill in this regard, as did his predecessor, former NDP leader Ed Broadbent, in 2005.

Mon collègue d'Ottawa-Centre et le député qui l'a précédé, soit l'ancien chef Ed Broadbent, ont aussi poussé ce projet en 2005.


The moment has arrived where he recognizes that giving leadership to the people of Nova Scotia, in the tradition of his predecessor, former premier John Hamm, requires and demands he stand up, be counted and make it clear that he is pressing for every Conservative member in the House, representing a constituency in Nova Scotia, to vote against the budget unless it can be fixed.

Le moment est arrivé où il reconnaît que le fait d'être le leader de la Nouvelle-Écosse, dans la tradition de son prédécesseur, l'ex-premier ministre John Hamm, nécessite qu'il se tienne debout et fasse clairement comprendre à tous les députés conservateurs représentant une circonscription de Nouvelle-Écosse à la Chambre qu'ils doivent voter contre le budget à moins qu'il soit possible de le modifier.


Must Questions 1 and 2 be answered in the same way in the case of a (former) seaman who, at the time of his employment, was a national of a State which at a later date accedes to (a legal predecessor of) the European Union, but who, at the time of that accession or the entry into force of Regulation No 1408/71 for that State, and at the time of submitting his claim to entitlement to an old-age pension, was not a national of any Member State, but to whom ...[+++]

Les questions 1 et 2 appellent-elles des réponses identiques dans le cas d’un (ancien) marin qui, lorsqu’il était actif, avait la nationalité d’un État membre qui a adhéré ultérieurement à (un prédécesseur en droit de) l’Union, mais qui, au moment de cette adhésion ou de l’entrée en vigueur du règlement 1408/71 à l’égard de cet État et au moment de faire valoir ses droits à une pension de vieillesse, n’était pas ressortissant d’un État membre, mais était soumis à l’application du règlement précité en vertu de l’article 1er du règlement 859/2003 (2)?


7. Condemns the support that the European Union and particularly some governments of the Member States have provided for decades to the regime of Hosni Mubarak and his predecessor; denounces economic and political interference in Egypt; draws attention to the connivance and complicity of United States and the European Union from which the former Egyptian regime benefited on the pretext of ‘safeguarding against Islamism’; points ...[+++]

7. condamne le soutien que l'Union européenne, et en particulier quelques gouvernements des États membres, ont apporté pendant des décennies au régime d'Hosni Moubarak et à son prédécesseur; dénonce l'ingérence économique et politique en Égypte; attire l'attention sur la connivence et la complicité des États-Unis et de l'Union européenne dont l'ancien régime égyptien a bénéficié au motif qu'il était une "protection contre l'islamisme"; souligne que le mouvement actuel est profondément populaire, social et démocratique;


If the government had not taken the position it has, there would perhaps be an opportunity to have someone like the former premier, John Hamm, with his wealth of knowledge and experience, available to serve all Canadians.

Si le gouvernement avait une position différente, nous aurions peut-être là l'occasion de recruter une personne comme l'ancien premier ministre, John Hamm, qui possède de vastes connaissances et une précieuse expérience, pour servir les Canadiens.


I recall that our former colleague John Hume and his Unionist counterpart David Trimble were awarded the Nobel Peace Prize in 1998, following the Good Friday Agreement in Northern Ireland.

N’oublions pas que notre ancien collègue M. Hume et son homologue unioniste M. Trimble ont reçu le prix Nobel de la paix en 1998 à la suite de l’accord du Vendredi Saint conclu en Irlande du Nord.


I recall that our former colleague John Hume and his Unionist counterpart David Trimble were awarded the Nobel Peace Prize in 1998, following the Good Friday Agreement in Northern Ireland.

N’oublions pas que notre ancien collègue M. Hume et son homologue unioniste M. Trimble ont reçu le prix Nobel de la paix en 1998 à la suite de l’accord du Vendredi Saint conclu en Irlande du Nord.


If it was not appropriate to tolerate political interference by a cabinet minister when he was in opposition why would he tolerate political interference from his predecessor, former minister of public works Alfonso Gagliano?

Si le ministre, lorsqu'il siégeait dans l'opposition, ne trouvait pas acceptable qu'un ministre fasse de l'ingérence politique, pourquoi la tolérerait-il aujourd'hui de la part de son prédécesseur, l'ancien ministre des Travaux publics, M. Alfonso Gagliano?


I should also like to pay tribute to the authorities of the City of Strasbourg and, in particular, its Mayor, Mr Roland Ries, and his predecessor, the Minister of Culture, our former colleague, Mrs Catherine Trautmann.

Je désire aussi rendre hommage aux autorités de la Ville de Strasbourg, et notamment à son maire, M. Roland Ries, ainsi qu’à son prédécesseur, Mme la ministre de la Culture, notre ancienne collègue, Mme Catherine Trautmann.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his predecessor former premier john' ->

Date index: 2024-06-23
w