Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «homosexual couples were granted the right to marry tomorrow morning » (Anglais → Français) :

I don't believe that, if homosexual couples were granted the right to marry tomorrow morning, all homosexual couples would jump at the chance tomorrow morning.

Je ne crois pas que si demain matin on accordait le droit au mariage aux couples homosexuels, tous les couples homosexuels se précipiteraient pour se marier demain matin.


To your knowledge, how many gay marriages and divorces have there been in Canada since certain Canadian jurisdictions granted homosexual couples the right to marry?

À votre connaissance, combien y a-t-il eu de mariages gais et combien de divorces au Canada depuis que certaines juridictions canadiennes ont donné aux couples homosexuels le droit de se marier?


Let us suppose that the situation were inversed, that homosexual couples had the right to marry, that the United Church, the Unitarian Church, and reformed Judaism, to name just these three, could follow the principle of their faith but that nothing could force you as a reverend of the Presbyterian Church of Bedford to marry same-sex couples.

Supposons que les choses soient inversées, que les couples homosexuels aient le droit de se marier, que l'Église unitarienne, l'Église unie et le judaïsme réformé, pour ne nommer que ceux-là, puissent suivre les principes de leur foi mais que rien ne puisse vous forcer, en tant que pasteur de l'Église presbytérienne de Bedford, à marier les conjoints de même sexe.


In your opinion, would the same thing happen in Canada if tomorrow morning, same-sex couples had the right to marry?

Est-ce que, selon vous, la même chose arriverait au Canada si demain matin, les couples de même sexe avaient le droit de se marier?


As was to be feared, our Assembly has persisted with its initial resolution, adding to its previous errors calls for homosexual married couples to be granted equal rights with those of families, for the total abolition of double jeopardy and for various measures further relaxing asylum policy while at the same time restricting the possibilities for expulsion.

Comme on pouvait le craindre, notre Assemblée a persisté dans sa résolution initiale, ajoutant à ses dérapages antérieurs des appels à l'octroi aux couples mariés homosexuels de droits égaux à ceux des familles, à la suppression totale de la double peine et à diverses mesures tendant à ouvrir davantage la politique d'asile et à restreindre au contraire les possibilités d'expulsion.


As was to be feared, our Assembly has persisted with its initial resolution, adding to its previous errors calls for homosexual married couples to be granted equal rights with those of families, for the total abolition of double jeopardy and for various measures further relaxing asylum policy while at the same time restricting the possibilities for expulsion.

Comme on pouvait le craindre, notre Assemblée a persisté dans sa résolution initiale, ajoutant à ses dérapages antérieurs des appels à l'octroi aux couples mariés homosexuels de droits égaux à ceux des familles, à la suppression totale de la double peine et à diverses mesures tendant à ouvrir davantage la politique d'asile et à restreindre au contraire les possibilités d'expulsion.


– (FR) I abstained on the situation as regards fundamental rights in the European Union because certain forces in this House have again exploited this report to give credence to the argument that a Member State would not be respecting fundamental rights in the European Union if it did not amend its legislation to permit homosexual marriages and grant homosexual couples the same rights as married heterosex ...[+++]

- Je me suis abstenue sur le rapport concernant la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne, parce que certaines forces dans cette enceinte ont encore abusé de ce rapport pour faire accréditer la thèse selon laquelle un État membre ne respecterait pas les droits fondamentaux dans l'Union européenne s'il ne modifiait pas sa législation pour permettre les mariages homosexuels et attribuer aux couples homosexuels les mêmes droits qu'aux couples hétérosex ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homosexual couples were granted the right to marry tomorrow morning' ->

Date index: 2022-01-21
w