Hon. Daniel Hays (Speaker of the Senate, Lib.): Mr. Speaker, Excelentísimo Señor Presidente, Mr. Prime Minister, hon. colleagues, distinguidos invitados, chers amis, on behalf of all parliamentarians and all those assembled, I am deeply honoured, Mr. President, to thank you for addressing this joint session with such passion and eloquence and for reminding us so forcefully that our friendship rests on a solid foundation of shared values, common aspirations and strategic partnerships.
L'hon. Daniel Hays (président du Sénat, Lib.): Monsieur le Président, Excelentísimo Señor Presidente, Monsieur le premier ministre, honorables collègues, dist
inguidos invitados, dear friends, au nom de tous les parlementaires et des personnes ici rassemblées, c'est pour moi un très grand honneur, Monsieur le Président, de vous remercier d'avoir pris la parole, au cours de cette séance conjointe, avec autant de passion et d'éloquence et de nous avoir rappelé en des termes aussi convaincants que notre amitié est solidement ancrée sur de
...[+++]s valeurs et des aspirations communes et sur des partenariats stratégiques.