Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "hon member for calgary southeast just touched " (Engels → Frans) :

On Wednesday, February 18, 2004, in response to a question concerning the sponsorship program posed by the hon. member for Calgary Southeast, the President of the Treasury Board cited a document which he claimed showed that a grant from the program had been received by the hon. member (1010) [Translation] Following question period, the hon. member for Calgary Southeast roseon a point of order and stated that he ...[+++]

Le mercredi 18 février 2004, en réponse à une question du député de Calgary-Sud-Est concernant le programme de commandites, le président du Conseil du Trésor a cité un passage d’un document qui, selon lui, faisait état d’une subvention reçue par le député dans le cadre de ce programme (1010) [Français] Après la période des questions orales, l'honorable député de Calgary-Sud-Est a invoqué le Règlement.


[English] The Deputy Speaker: Before debate is resumed, I see the hon. member for Calgary Southeast in her place (1240 ) The Chair has been asked to rule on the validity of the amendment made earlier today by the hon. member for Calgary Southeast.

[Traduction] Le vice-président: Cher collègues, puisque la députée de Calgary-Sud-Est est parmi nous, je vais rendre une décision avant que le débat ne reprenne (1240) La présidence a été invitée à se prononcer sur la recevabilité de l'amendement que la députée a proposé tout à l'heure.


Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, in light of the ruling you just made with regard to the words of the hon. member for Willowdale, I would like to draw your attention to citation 484 of Beauchesne's which reads in part as follows: (3) In the House of Commons a Member will not be permitted by the Speaker to indulge in any reflections of the House itself as a political institution; or to imp ...[+++]

L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, étant donné la décision que vous venez de rendre quant aux mots employés par le député de Willowdale, j'aimerais attirer votre attention sur le commentaire 484 du Beauchesne dont voici un extrait: 3) Le Président ne permet pas qu'un député, à la Chambre des communes, se laisse aller à des critiques contre la Chambre en tant qu'institution politique, prête des motifs indignes aux actes d'un ou de plusieurs députés dans un cas particulier . Monsieur le Président, à la lumière de ce commentaire et de votre récen ...[+++]


Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): Mr. Speaker, I have a couple of brief comments I would like to add on to the issues the hon. member for Calgary Southeast just touched on.

M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Monsieur le Président, j'ai quelques brèves observations à faire à la suite des questions que le député de Calgary-Sud-Est vient d'aborder.


I would ask the hon. member for Lac-Saint-Jean to comment on what the hon. member for Calgary Southeast has just said.

J'invite l'honorable député de Lac-Saint-Jean à faire des commentaires sur le discours que vient de prononcer le député de Calgary-Sud-Est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for calgary southeast just touched' ->

Date index: 2024-04-19
w