Mr. Laurin: Mr. Speaker,
I do not know what your decision will be, but, should that be of any help to the Chair, we would agree with the suggestion of our collea
gue, the government whip, to allow the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve to complete his rema
rks. After that, we could alternate to allow for an exchange of views, as mentioned by my colleague from Bellechas
...[+++]se.
M. Laurin: Monsieur le Président, je ne sais pas quelle sera votre décision, mais si cela pouvait aider la Présidence à trancher le débat, nous serions d'accord avec la suggestion de notre collègue le whip du gouvernement à l'effet que le député d'Hochelaga-Maisonneuve puisse terminer son intervention et que, par la suite, nous alternions pour permettre les échanges d'opinion, tel que le mentionnait mon collègue de Bellechasse.