Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examine patient until transfer to hospital
Honest commercial practice
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital

Vertaling van "honest that until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital




in accordance with honest practices in industrial or commercial matters

conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale


use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters

usage conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. Is convinced that the above mentioned declarations, in combination with the introduction of self-critical deliberation in the Council, which is lacking until now, and an even-handed and honest and open peer review among Member States would result in better and more effective budget execution, increase the performance of policies, programmes and projects and which will help to reinforce the solidarity between Member-States and replace mutual distrust, a result which is preferable to budget cuts to the detriment of economic recovery and the trust of the Union citizens in a ...[+++]

44. est convaincu que lesdites déclarations, conjuguées à l'instauration au Conseil de délibérations autocritiques qui font actuellement défaut, et à une évaluation impartiale, honnête et transparente par les pairs entre États membres permettraient une exécution du budget plus satisfaisante et plus efficace, amélioreraient l'efficacité des politiques, des programmes et des projets et contribueraient à renforcer la solidarité entre les États membres et à dissiper la défiance mutuelle, démarche préférable à des coupes budgétaires au détriment du redressement économique et de la confiance des citoyens européens en une Europe commune;


48. Is convinced that the above mentioned declarations, in combination with the introduction of self-critical deliberation in the Council, which is lacking until now, and an even-handed and honest and open peer review among Member States would result in better and more effective budget execution, increase the performance of policies, programmes and projects and which will help to reinforce the solidarity between Member-States and replace mutual distrust, a result which is preferable to budget cuts to the detriment of economic recovery and the trust of the Union citizens in a ...[+++]

48. est convaincu que lesdites déclarations, conjuguées à l'instauration au Conseil de délibérations autocritiques qui font actuellement défaut, et à une évaluation impartiale, honnête et transparente par les pairs entre États membres permettraient une exécution du budget plus satisfaisante et plus efficace, amélioreraient l'efficacité des politiques, des programmes et des projets et contribueraient à renforcer la solidarité entre les États membres et à dissiper la défiance mutuelle, démarche préférable à des coupes budgétaires au détriment du redressement économique et de la confiance des citoyens européens en une Europe commune;


It is amazing, quite honestly, that it was not until 2008 that Canada had a consideration for national security provisions within its ICA.

C'est étonnant, honnêtement, que ce ne soit qu'en 2008 que le Canada ait songé à inclure des dispositions sur la sécurité nationale dans la Loi sur Investissement Canada.


Ms. Hood: I can honestly say that probably that is a downfall in our nation, because we do not get ready for elections until the very last minute, and that is a bad thing.

Mme Hood : Honnêtement, c'est probablement une difficulté qui nuit à notre nation, parce que nous ne sommes pas prêts avant la toute dernière minute, et ce n'est pas une bonne chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What 25-year old musician would honestly say ‘no, I am not going to make this record, as I will only be paid for it until I am 75 and not until I am 120’?

Quel musicien de 25 ans dirait franchement: «non, je ne vais pas faire ce disque parce que je ne serai payé pour ce disque que jusqu’à mes 75 ans et non jusqu’à 120 ans»?


Despite the fact that it is so late, and that we have such a small audience, we should be honest with ourselves and admit that the European Union, by which I mean all of us in this Chamber and the Member States, will be powerless and helpless until we hold talks with Russia on the issue of Belarus.

Malgré l’heure tardive et la faible affluence, nous devons être honnêtes avec nous-mêmes et reconnaître que l’Union européenne, j’entends par là nous tous dans cette Assemblée et les États membres, sera impuissante et sans défense tant que nous n’aurons pas eu des pourparlers avec la Russie au sujet du Belarus.


These are the kinds of things that happen. Until we create a system where people who are honest, and who want to be honest, and who want to work in the public interest within government, are safe to do so they're not being damaged if they try to do so until we do that, we are going to have unsafe systems.

Tant que l'on ne créera pas un système où les gens qui sont honnêtes, qui veulent rester honnêtes et travailler dans l'intérêt public dans l'administration pourront le faire sans crainte, sans souffrir s'ils le font—alors nous aurons des systèmes non sûrs.


Since these two attitudes stem from the historical aspirations of both sides, and since these historical aspirations are not compatible with one another, until there is an explicit renunciation, which is sincere and honest, of these historical aspirations, there will be no peace however much we attempt to impose sanctions, and however much the international community does all that it can. It is, furthermore, in this context that we must place the actions of the international community, because our role is especially clear now, and con ...[+++]

Dans la mesure où ces deux attitudes se fondent sur des rêves historiques respectifs tout à fait incompatibles, tant que les deux camps ne renonceront pas explicitement, sincèrement et honnêtement à ceux-ci, tout tentative de paix sera réduite à néant et ce, même si nous essayons d'imposer des sanctions et si la communauté internationale fait tout ce qui est en son pouvoir. Dans ce contexte, il est important de situer l'action de la communauté internationale car notre rôle actuel est clairement de faire prendre conscience aux deux parties qu'elles doivent renoncer sincèrement et honnêtement à leurs rêves, à savoir agrandir son territoire ...[+++]


Canadians will quickly lose confidence in a system that penalizes honest taxpayers by letting others off the hook while this minister wants to squeeze every taxpayer until it hurts (1440 ) What commitment do we have today that the minister will fix the problems raised by the auditor general?

Les Canadiens vont rapidement perdre confiance dans un système qui pénalise les contribuables honnêtes en ne démasquant pas ceux qui fraudent, alors que le ministre cherche à pressurer chaque contribuable jusqu'à temps que ça fasse mal (1440) Le ministre va-t-il s'engager, aujourd'hui, à résoudre les problèmes soulevés par le vérificateur général?


CN did agree to meet with us, and are basically being very honest that until they see the details in the MOU, they really don't know how rail car allocation is going to proceed.

Les représentants du CN ont accepté de nous rencontrer; ils nous ont dit en gros, très honnêtement, que, tant qu'ils n'auront pas vu les détails dans le protocole d'entente, ils ne sauront vraiment pas comment sera effectuée l'attribution des wagons.




Anderen hebben gezocht naar : honest commercial practice     honest that until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honest that until' ->

Date index: 2023-05-13
w