Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo
Congo Brazzaville
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French Congo
French Ombudsman
French Overseas Territories
French Presidency of the Council of the European Union
French Presidency of the EU
French Presidency of the European Union
French overseas collectivity
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Mediator of the French Republic
Ombudsman of the French Republic
Overseas territories of the French Republic
Republic of the Congo
Territorial collectivities of the French Republic
The Government of Canada and French on the Internet
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Traduction de «honest the french » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


French Presidency of the Council of the European Union | French Presidency of the EU | French Presidency of the European Union

Présidence française de l'Union européenne | Présidence française du Conseil de l'Union européenne | PFUE [Abbr.]


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

médiateur de la République


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan, and the Government of the French Republic concerning British commonwealth War Graves in French Territory

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, le Pakistan et la République française au sujet des sépultures militaires du Commonwealth britannique en territoire français


The Government of Canada and French on the Internet: Special Study [ The Government of Canada and French on the Internet ]

Le gouvernement du Canada et le français sur Internet: étude spéciale [ Le gouvernement du Canada et le français sur Internet ]


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34


Congo [ Congo Brazzaville | French Congo | Republic of the Congo ]

Congo [ République du Congo ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quite honestly, when we look at their record when it comes to official languages, especially when it comes to defending the French fact and the French language in Canada, we are hardly surprised.

Cependant, bien honnêtement, quand on regarde leur bilan en matière de langues officielles, et plus particulièrement en matière de défense du fait français et de la langue française au pays, on est difficilement surpris.


Let us be honest. The French Presidency is not in the slightest bit interested.

Soyons honnêtes: cela n’intéresse pas le moindre du monde la présidence française.


The government has no plan, and it is important for us to step back and be honest about this, so it cannot answer the question about how much we will take in Canada of the global environmental technologies marketplace, which is rapidly increasing, what part we will take of the global carbon market, which is rapidly increasing, while the Germans, Americans, French, Dutch and 10 or 20 other countries rapidly position not just their trading systems and their securities and exchange commissions, but their economies as well to go forward a ...[+++]

Le gouvernement ne dispose d'aucun plan et il est important que nous prenions du recul et abordions franchement la question. Ainsi, il ne pourra pas nous parler de l'importante part du marché mondial des technologies environnementales, en croissance rapide, qu'aura le Canada.


In France the Interior Minister Michèle Alliot-Marie said on the subject that ‘French prisons are a hotbed of recruitment for radical Islamists’. An honest admission!

En France, la ministre de l’intérieur Michèle Alliot-Marie a déclaré à ce propos que les «prisons françaises sont un lieu de recrutement privilégié pour les islamistes radicaux»: bel aveu!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, now that the 60th anniversary of the UN seems to have ended up in a performance reminiscent of Shakespeare's Much Ado About Nothing, we can honestly ask ourselves whether the wise words by the former French Head of State do not hold true today.

À présent que le soixantième anniversaire des Nations unies semble s’assimiler à une représentation de la pièce «Beaucoup de bruit pour rien» de Shakespeare, nous sommes en droit de nous demander si les paroles pleines de sagesse de cet ancien chef d’État français n’ont pas aujourd’hui l’accent de la vérité.


It is fair to say that relationship has been open and honest and we have tried to get agreements where we can. I thank the French Presidency and the staff of the French permanent representation in Brussels.

Il est juste de dire que la relation a été ouverte et honnête et que nous avons essayé de conclure des accords là où nous le pouvions. Je remercie la présidence française et le personnel de la représentation permanente de la France à Bruxelles.


The 388 000 tonnes of French chocolate, for example, must be made from cocoa, and the French turnover of FRF 19 billion, for example, must be earned honestly by small specialists.

Il faut que les 388 000 tonnes de chocolat français, par exemple, soient faites avec du cacao, et que les 19 milliards de francs du chiffre d'affaires français, par exemple, soient gagnés honnêtement par les artisans.


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Mr. Speaker, if the answer is so straightforward, perhaps the minister would bother to rise and answer this question: how can the minister honestly give his own government credit for saving the French language in Quebec, when its policy has speeded up the assimilation of francophone and Acadian communities in Canada?

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, si la réponse est si claire, le ministre pourrait prendre la peine de se lever, et de répondre à cette question: Comment le ministre peut-il, sans honte, attribuer à son gouvernement le mérite d'avoir sauvé la langue française au Québec, alors que sa politique a conduit à l'assimilation accélérée des communautés francophones et acadienne du Canada?


That being said, even if we are talking about harmonizing both, harmonizing the language, English common law, French common law and so on, still, I honestly do not think that if there is an ambiguity in the normative provisions of that law a judge would use the second " whereas" of the preamble to infuse a radically different meaning to a normative provision of the act, simply given the reference to the unique character of Quebec society.

Cela dit, même s'il s'agit d'harmoniser les deux, c'est-à-dire d'harmoniser la langue, la common law de langue anglaise, la common law de langue française, et ainsi de suite, je demeure honnêtement convaincu qu'il n'y a pas d'ambiguïté dans les dispositions législatives du texte de loi. Je ne pense pas non plus qu'un juge pourrait utiliser le deuxième «attendu» du préambule pour conférer une signification radicalement différente à une disposition normative du texte de loi, simplement en raison de l'allusion au caractère unique de la société québécoise.


The Chairman: Thank you very much, Mr. Arès and Ms. Beaulieu, for having given us a very honest overview of the daily reality of our French-Canadian minority communities.

Le président : Je remercie chaleureusement M. Arès et Mme Beaulieu de nous avoir dressé un tableau très franc de la situation que nos communautés minoritaires canadiennes-françaises vivent chaque jour.


w