2. It is understood t
hat the terms “Hong Kong Special Administrative Region tax” and “C
anadian tax” do not include any penalty or interest (including, in the case of the Hong
Kong Special Administrative Region, any sum added to the Hong
Kong Special Administrative Region tax by reason of default and recovered therewith and “additional tax” under Section 82A of the Inland Revenue Ordinance) imposed under the laws of either Party relating to the taxes to which the Agreement
...[+++]applies by virtue of Article 2 (Taxes Covered).2. Il est entendu que les expressions « impôt de la Région adminis
trative spéciale de Hong Kong » et « impôt canadien » ne visent pas les pénalités ou intérêts (y compris, dans le cas de la Région administrative spéciale de
Hong Kong, toute somme ajoutée à l’impôt de la Région administrative spéciale de
Hong Kong en raison d’une omission et perçue en même temps que cet impôt et l’« impôt supplémentaire » prévu à l’article 82A de l’Ordonnance sur l’impôt sur le revenu (Inland Revenue Ordinance) imposés en vertu de la législation de l’une ou l’autre des parties relative aux imp
...[+++]ôts auxquels l’Accord s’applique par l’effet de l’article 2 (Impôts visés).