Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hope freedom and democracy soon became » (Anglais → Français) :

We hope freedom and democracy are vital parts of Ukraine's future.

Le gouvernement du Canada est en faveur de la liberté et de la démocratie en Ukraine. Nous espérons que la liberté et la démocratie feront partie intégrante de l'avenir de l'Ukraine.


18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and arme ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'enga ...[+++]


18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and arme ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'enga ...[+++]


To those brave students who advocate for a free and democratic Iran, who represent the hope for freedom and democracy, we proclaim here today that we stand with them, that we will be there with them and that we will share freedom and democracy together.

À ces étudiants courageux qui prônent l'avènement d'un Iran libre et démocratique, et qui incarnent l'espoir de liberté et de démocratie, nous affirmons aujourd'hui que nous les appuyons, que nous les accompagnerons, et que nous partagerons ensemble la liberté et la démocratie.


With the advent of the collapse of the Berlin Wall and the collapse of the Soviet Union, the hope of freedom and democracy soon became a distant reality in the lives of citizens in these countries.

Avec la chute du mur de Berlin et l'effondrement de l'Union soviétique se sont vite envolés les espoirs de liberté et de démocratie qu'entretenaient les habitants de ces pays.


Nobody can deny the contribution of these people to achieving freedom for Zimbabwe but, as is so often the case, excessive and long-lasting power, along with opportunism and an uncontrolled appetite for personal materialistic gain, soon corrupted the altruistic spirit of freedom and democracy and turned the ruling regime of Muga ...[+++]

Personne ne peut nier la contribution de ces combattants à l’obtention de la liberté du Zimbabwe mais, comme c’est souvent le cas, un pouvoir excessif et de longue durée, lié à l’opportunisme et à un goût incontrôlé pour le gain matériel personnel ont rapidement corrompu l’esprit altruiste de liberté et de démocratie et transformé le régime de Mugabe en un organe oppressif sans vision d’avenir et commettant des abus totalitaires.


– (DE) Mr President, during the difficult period in which Cambodia made a new beginning after dictatorship and the rampages of the Khmer Rouge, it was Son San, the president of its parliament, who became a driving force for freedom and democracy.

- (DE) Monsieur le Président, au cours de la période difficile où le Cambodge a pris un nouveau départ après la dictature et les atrocités des Khmers rouges, c’est Son San, le président de son parlement, qui est devenu la force motrice de la liberté et la démocratie.


It finally became possible to unify Europe and to create a broad, pan-European partnership, founded upon freedom and democracy.

La réunification de l'Europe est enfin devenue possible, ainsi que la création d'une large coopération paneuropéenne, fondée sur la liberté et la démocratie.


I hope that we will soon be able to replace this dinosaur Liberal government that keeps trying to take away our individual and collective freedoms.

J'espère que nous serons bientôt en mesure de remplacer ce gouvernement libéral vieux jeu qui tente sans cesse de nous arracher nos libertés individuelles et collectives.


This means that the Kosovo liberation army and Serb forces must leave the area so that the international force can restore peace and freedom for the Kosovars, who, I hope, will return as soon as possible, within a few weeks, to their own country.

Pour ce faire, il faut que l'Armée de libération du Kosovo ainsi que les Serbes quittent le territoire, de telle façon que la force internationale puisse restaurer la paix et la liberté pour les Kosovars qui, je l'espère, retourneront dans les prochaines semaines, le plus tôt possible, chez eux, dans le pays qui leur appartient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope freedom and democracy soon became' ->

Date index: 2024-09-20
w