Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hope to resolve those very quickly " (Engels → Frans) :

It is something I hope this government will very quickly implement.

J'espère que le gouvernement sera en mesure de prendre des dispositions en ce sens très rapidement.


That is why I am moving now to update and table my private member's bill calling for an energy price review commission, which I hope can accomplish those very objectives in the near future.

C'est pourquoi je me prépare à actualiser et à déposer mon projet de loi prévoyant une commission de révision des prix de l'énergie qui, je l'espère, pourra atteindre ces objectifs dans un proche avenir.


Complaints registered are thus sorted effectively so as to follow up those where action is justified and to resolve situations of alleged infringement quickly; [26] in many cases the pre-litigation examination of complaints is enough to prompt the Member States to put the situation right.

Les plaintes enregistrées font ainsi l'objet d'un tri efficace pour donner suite à celles qui justifient une action et résoudre rapidement les infractions alléguées au droit communautaire [26] ; dans un grand nombre de cas, l'instruction pré-contentieuse des plaintes attire suffisamment l'attention des Etats membres pour leur permettre de réparer la situation infractionnelle.


The Secretary-General of the United Nations has requested extra resources for this mission and discussions on this matter, which we hope to see concluded very quickly, have begun in the Security Council.

Le Secrétaire général des Nations unies a sollicité le renforcement des moyens de la mission et des discussions sont engagées sur ce point au Conseil de sécurité, nous souhaitons qu’elles aboutissent très vite.


We have also been able to resolve disputes very quickly, such as the issues of how independent the EIT should be, how long the pilot phases should last, what the EIT’s relationship should be to the Seventh Research Framework Programme, cannibalisation and even what is referred to as the ‘EIT label’, i.e. the issue of whether everything should be shown on this label when a project is launched under an EIT flag.

Nous avons également pu régler des différends très rapidement, comme sur les questions du degré d’indépendance de l’IET, de la durée des phases pilotes, de la relation de l’IET avec le septième programme-cadre pour la recherche, de la cannibalisation et même de ce que l’on appelle le «label IET», c’est-à-dire la question de savoir si tout devrait figurer sur ce label lorsqu’un projet est lancé sous la bannière de l’IET.


If we can quickly identify them, if we can stream them directly to decision-makers who are trained in rapid decision-making, again, we hope to resolve those very quickly.

Si nous pouvons les identifier rapidement, si nous pouvons les acheminer directement à des décideurs qui ont reçu une formation pour prendre des décisions rapides, encore une fois nous espérons régler ces cas très rapidement.


The European Council may also discuss this particular case, but I do not think that there is any point in discussing it unless we can hope to resolve this issue quickly.

Il se peut que le Conseil européen discute aussi de ce cas précis, mais je crois qu’il n’est utile d’en discuter que si on peut espérer parvenir à un dénouement rapide de cette question.


The European Council may also discuss this particular case, but I do not think that there is any point in discussing it unless we can hope to resolve this issue quickly.

Il se peut que le Conseil européen discute aussi de ce cas précis, mais je crois qu’il n’est utile d’en discuter que si on peut espérer parvenir à un dénouement rapide de cette question.


In terms of the specific failure of the armed forces to retain troops, which the honourable senator has very correctly indicated, it differs between 7 per cent and 20 per cent. This is an issue that the military itself has identified and which it hopes to take steps very quickly to improve.

En ce qui concerne les problèmes précis de maintien du personnel dans les forces armées, les taux de départ, comme l'a dit l'honorable sénateur, varient entre 7 et 20 p. 100. C'est une situation dont les militaires étaient déjà conscients et qu'ils espèrent pouvoir améliorer très rapidement par des mesures concrètes.


I propose to simply to go through those very quickly and focus my comments on concerns about the cumulative impacts of this particular bill for the justice system across the country.

Je me propose de les passer en revue rapidement et de concentrer mes observations sur les préoccupations liées aux impacts cumulatifs du projet de loi sur le système judiciaire à l'échelle du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope to resolve those very quickly' ->

Date index: 2022-09-19
w