Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hopefully shed some " (Engels → Frans) :

If you look at our work plan, you'll see that toward the end of the year 2000 we're planning to produce for you some government-wide audits and studies that will hopefully shed some light on all of these issues.

Si vous examinez notre plan de travail, vous observerez que, vers la fin de l'an 2000, nous projetons de produire à votre intention des vérifications et des études s'appliquant à l'ensemble du gouvernement qui, avec un peu de chance, jetteront un peu de lumière sur toutes ces questions.


The fact that we're having this televised will hopefully shed some light as well to the Canadian public.

Le fait que la séance soit télévisée va aussi, espérons-le, éclairer le public canadien.


Normally when we carry out an assessment and when I present an account of it we are already in possession – I hope – of a certain number of elements that enable us to shed some light on the information you requested.

Normalement, lorsque l'on fera l'évaluation et lorsque j'en rendrai compte, nous aurons déjà, à ce moment-là – je l'espère –, un certain nombre d'éléments qui permettront d'éclairer votre demande d'informations.


Having gained experience from getting Daphne I and II really up and running in every Member State, many of which have benefited by having adopted for themselves the Austrian exclusion law, we will continue to fight for the benefits of shared experience at European level, and for the introduction of national plans of action and legislation in areas that were formerly taboo, by which I mean the private battlefields onto which we hope to shed some light where that was formerly unthinkable.

Ayant acquis de l’expérience dans le cadre de la mise au point et de l’exploitation de Daphné I et II dans tous les États membres, dont bon nombre ont tiré avantage de l’adoption de la loi d’exclusion autrichienne, nous continuerons à lutter en faveur des avantages du partage d’expériences au niveau européen et de l’instauration de plans d’action nationaux et de lois nationales dans des domaines qui étaient auparavant tabous, et j’entends par là les champs de bataille privés sur lesquels nous espérons jeter un peu de lumière là où c’était auparavant impensable.


I must say that I am delighted the agency is to be set up in Portugal; I hope that this takes place as soon as possible and it would be nice if the Commissioner could shed some light on the timescale for us.

Je dois dire que je suis heureuse que l’Agence soit établie au Portugal; j’espère que cette installation se fera le plus vite possible et j’apprécierais que Mme la Commissaire nous donne quelques indications sur le calendrier.


I hope that the Commission can shed some light on the course of action it intends to take if it emerges that candidate countries have given it incorrect information on the state aid they have granted.

J’espère que la Commission est en mesure d’éclaircir la situation sur les actions qu’elle a l’intention de prendre s’il s’avère que les pays candidats lui ont remis des informations incorrectes sur les aides d’État qu’ils ont accordées.


– This is certainly a most regrettable incident, Mr Fiori, and I hope that the internal enquiry will shed some light on the matter.

- Il s'agit certes d'un regrettable incident, Monsieur Fiori, et j'espère que cette enquête interne permettra de faire toute la lumière sur cette affaire.


Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to be able to address private member's Bill C-213, an act to promote shipbuilding, brought forward by the hon. member for Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, and to hopefully shed some light on some of the innuendoes and the doom and gloom we have been hearing.

M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je me réjouis de pouvoir prendre la parole à propos du projet de loi C-213, Loi visant à encourager la construction navale, qu'a présenté le député de Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, et peut-être dissiper certaines insinuations et prophéties de malheur que nous entendons.


We will study this issue and, it is hoped, shed some light and assistance on a very complex situation.

Nous étudierons cette question et, nous l'espérons, ferons la lumière sur une situation des plus complexes.


I believe I am here to hopefully shed some light on the challenges that are facing all of us relative to Canada's Aboriginal populations.

Je crois être ici pour, je l'espère faire, la lumière sur les défis auxquels nous sommes tous confrontés, en ce qui concerne les populations autochtones du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopefully shed some' ->

Date index: 2023-05-17
w