Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hopes for real parliamentary reform were dashed " (Engels → Frans) :

We are just supposed to be voting machines”. Well, hopes for real parliamentary reform were dashed in this latest throne speech when the Prime Minister's promise was electronic voting.

Tout espoir de véritable réforme parlementaire a été tué dans le discours du Trône, lorsque le premier ministre a fait allusion au vote électronique.


I hope that in the next few months we will have from the other side of the House real substantive tax reform and not simply necessary and technical amendments to problems that were created by this government.

J'espère qu'au cours des mois à venir, le gouvernement proposera une véritable réforme fiscale, et non pas simplement des modifications nécessaires et formelles à des problèmes qu'il a lui-même créés.


With the parliamentary elections scheduled for next March 31, we had hoped that we would be able to inform the committee that the situation in Zimbabwe had improved, and that there were real prospects for free and fair elections.

Avec des élections parlementaires prévues pour le 31 mars prochain, nous aurions espéré pouvoir informer le sous-comité que la situation là-bas s'est améliorée et que la perspective d'un scrutin libre y est bien réelle.


3. Against that background, the Council expressed its deep regret and disappointment that large numbers of candidates were prevented from standing in this year's parliamentary elections, including many sitting members of the Majlis, thus making a genuine democratic choice by the Iranian people impossible. This interference was a setback for the democratic process in Iran. The Council expressed the hope that Iran will retu ...[+++]

3. Dans ce contexte, le Conseil a vivement regretté qu'un grand nombre de candidats, dont plusieurs siégeant au Majlis, n'aient pas été autorisés à se présenter au scrutin de cette année, rendant ainsi impossible l'expression d'un véritable choix démocratique par le peuple iranien, et il a fait part de sa profonde déception à cet égard. Cette ingérence a constitué une régression pour le processus démocratique en Iran. Le Conseil a exprimé l'espoir que l'Iran reviendra sur la voie de la réforme et de la démocratisation".


While there was initially hope from the people that the young and so-called idealistic Taliban would bring about economic and political reform, these hopes were quickly dashed as the government brought in more and more repressive measures, such as killing minority Shiite Muslims and banning women from all work and education.

Même si la population pouvait initialement espérer que les jeunes talibans soi-disant idéalistes procéderaient à une réforme économique et politique, cet espoir n'a pas tardé à s'évanouir à mesure que le gouvernement adoptait des mesures de plus en plus répressives, notamment le massacre de la minorité musulmane shiite et l'interdiction formelle aux femmes de travailler et d'étudier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopes for real parliamentary reform were dashed' ->

Date index: 2024-03-21
w