Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «horse-trading in marathon » (Anglais → Français) :

History teaches us that there must be no horse-trading over the security of Europeans – that is an absolute necessity.

L'histoire nous commande de ne pas marchander la sécurité des européens – c'est un impératif absolu.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sa0021 - EN - Health rules for movement and trade of horses

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - sa0021 - EN - Règles sanitaires pour les mouvements et le commerce de chevaux


Across party boundaries, it has worked jointly with our colleagues in the national parliaments and together with various representatives of civic society, to consign to the past, once and for all, the politics of secret diplomacy behind closed doors, of opaque decision-making and of horse-trading in marathon sittings through the long nights.

Au-delà des clivages partisans et de concert avec nos collègues des parlements nationaux et divers représentants de la société civile, nous nous sommes engagés à ce qu'appartiennent une bonne fois pour toutes au passé la politique de la diplomatie secrète menée à huis clos, la politique d'opacité des décisions et la politique de marchandage qui caractérisent les longues nuits de séances-marathons.


What can the Intergovernmental Conference do without demolishing this consensus, without – behind closed doors – perpetuating the same old horse-trading that we saw at Nice?

Que peut faire la Conférence intergouvernementale sans détruire ce consensus, sans poursuivre - à huis clos - l’ancien marchandage de Nice?


Setting up the Food Authority is a matter in which the confidence of the citizens must not be any further shaken by creating political deals on solutions that have nothing in common or – even worse – by creating the impression that political horse trading is taking place in the Council, which should clearly be an area of politics belonging to the past.

Or, la création de cette Autorité est une affaire dans laquelle il ne faut pas davantage ébranler la confiance des citoyens en concevant un montage politique à partir de solutions sans rapport les unes avec les autres ou - pire encore - en donnant l’impression qu’un marchandage est en cours au Conseil, marchandage qui devrait être la marque d’une pratique politique révolue.


Is this another matter of horse-trading?

Est-ce un nouveau cas de maquignonnage ?


The Liberal Group is shocked by the horse trading which apparently went on when Mr Hombach was appointed and the office located in Thessaloniki.

Le groupe libéral est indigné par le marchandage qui a manifestement eu lieu au moment de la nomination de M. Hombach et de l'installation du bureau à Thessalonique.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l12047b - EN - Horses and donkeys intended for competition — rules on trade

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l12047b - EN - Chevaux et ânes destinés à des concours — règles sur le commerce


The directive lays down rules on intra-EU trade in equidae, i.e. domestic animals of the equine (horse) or asinine (donkey) species, or cross-breeds (mules and hinnies), intended for competitions.

La directive fixe des règles relatives aux échanges intracommunautaires d’équidés, c’est-à-dire des animaux domestiques de l’espèce équine (cheval) ou asine (âne), ou tout animal issu de leur croisement (mulets et bardots), destinés à des concours.


Horses and donkeys intended for competition — rules on trade

Chevaux et ânes destinés à des concours — règles sur le commerce




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horse-trading in marathon' ->

Date index: 2024-07-31
w