Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids and the Workplace Let's Do Something About It
All About Housing Information Products Catalogue
Bring something about through one's own fault
CSC Is Doing Something About
To bear testimony to something
To give evidence about something

Traduction de «house about something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]


CSC Is Doing Something About

Le Service correctionnel s'occupe de ...


Aids and the Workplace : Let's Do Something About It

Sida et milieu de travail : investir dans l'action


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute


loose housing and covered yards enable the animals to move about freely

dans l'étable à stabulation libre,les animaux peuvent circuler librement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mechanics in Quebec and Canada live in an unfair situation and it is high time that the parliamentarians in this House do something about it.

On sait que les mécaniciens du Québec et du Canada vivent une situation injuste. Il est plus que temps que les parlementaires de cette Chambre y remédient.


He said: Mr. Speaker, talk about timely. I think the introduction of this bill is not only extremely pertinent to the House, but something that is extremely timely in that we have been discussing and will likely be looking at back to work legislation to re-open the port of Vancouver and the west coast ports today.

—Monsieur le Président, non seulement la présentation de ce projet de loi est-elle très pertinente pour la Chambre, mais le projet de loi lui-même arrive également à point nommé, car nous avons discuté et nous discuterons probablement encore de l'adoption d'une mesure législative de retour au travail pour rouvrir le port de Vancouver et les ports de la côte ouest aujourd'hui.


I would like to remind the House about something that the current Minister of Public Safety inadvertently talked about in committee when answering a question from a party colleague.

Je voudrais rappeler un point à la Chambre. Le ministre de la Sécurité publique actuel en a parlé en comité sans le vouloir, en répondant à une question qui lui était posée par une collègue de son parti.


– Madam President, in this my 100th speech in this House I am glad to be talking about human rights: something which we all take for granted, but to which millions can only yet aspire. As a major player, particularly in trade, the EU has a key role to play.

- (EN) Madame la Présidente, pour ma centième intervention au sein de ce Parlement, je suis content de parler des droits de l’homme: des droits que nous considérons tous comme allant de soi, alors que des millions de personnes ne peuvent encore qu’y aspirer. En tant qu’acteur prépondérant, en particulier dans le commerce, l’UE a un rôle clé à jouer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reference has been made to the British Presidency’s putting this subject on the agenda, and that it indeed did, and because – and this is where comitology comes into it – certain Committees of this House, the Committee on Economic and Monetary Affairs being one of them, were no longer willing to write out a blank cheque and to delegate something without having the right to check up on what was done with it, and that is what we are talking about today; n ...[+++]

Il a été fait référence au fait que la présidence britannique a mis le sujet à l’ordre du jour, ce qu’elle a bel et bien fait, et au fait que - et c’est là que la comitologie entre en jeu - certaines commissions de cette Assemblée, dont la commission des affaires économiques et monétaires, n’étaient plus disposées à faire des chèques en blanc et à déléguer des choses sans avoir le droit de contrôler ce qu’il en advenait, et c’est pour cette raison que nous en débattons aujourd’hui; non pas pour faire un cadeau à cette Assemblée, mais parce qu’elle a au moins droit à cela dans le cadre d’un processus démocratique.


In a report it produced in December, this House called for an independent agency on the American model. For my part, I want to make it clear that this is not a conditio sine qua non for me; it is something we can talk about.

Pour ma part, je veux dire qu’il ne s’agit pas d’une condition sine qua non, on peut en discuter.


I think, just as an aside, there is something weird about the procedures of this House that we spend an hour and a half voting at lunchtime but for such an important topic we do not enable people to be here in the numbers that would reflect the interest.

Soit dit en passant, je pense qu'il est étrange que les procédures de cette Assemblée permettent de consacrer une heure et demie de notre temps à voter à l'heure du déjeuner mais qu'elles ne permettent pas à nos collègues, sur un sujet aussi important, d'être présents en un nombre qui refléterait l'intérêt du sujet débattu.


I think, just as an aside, there is something weird about the procedures of this House that we spend an hour and a half voting at lunchtime but for such an important topic we do not enable people to be here in the numbers that would reflect the interest.

Soit dit en passant, je pense qu'il est étrange que les procédures de cette Assemblée permettent de consacrer une heure et demie de notre temps à voter à l'heure du déjeuner mais qu'elles ne permettent pas à nos collègues, sur un sujet aussi important, d'être présents en un nombre qui refléterait l'intérêt du sujet débattu.


We know sometimes how complex our work can become when a Senate committee is dealing with something, but here we are talking about a joint committee of two Houses addressing something as important and fundamental as a constitutional change.

Nous savons tous comme nos travaux se compliquent quand un comité sénatorial se penche sur une question, mais nous parlons ici d'un comité mixte des deux Chambres chargé d'étudier une question aussi importante et fondamentale qu'une modification constitutionnelle.


So with respect to the $7.5 billion you're talking about that's going into the infrastructure, what happens if you run into a problem of people not wanting to give up their house or something like that for the right of way you're talking about?

En ce qui concerne l'infrastructure de 7,5 milliards de dollars dont vous parlez, que se produira-t-il s'il y a des gens qui se trouvent sur le chemin de l'emprise et qui refusent de vendre leur maison?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house about something' ->

Date index: 2021-08-13
w