Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill before the House
Motion before the House
Symposium Housing the Next Century Proceedings

Vertaling van "house before next " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Symposium: Housing the Next Century: Proceedings

Symposium sur le logement au XXIe siècle: compte rendu


Before You Renovate... Advice from Canada's Housing Experts [ Before You Renovate... Advice from Canada's Housing Experts: Catalogue of Books, Guides, Videos, 1996-1997 ]

Avant de rénover... conseils pratiques des spécialistes de l'habitation au Canada [ Avant de rénover... conseils pratiques des spécialistes de l'habitation au Canada: catalogue de publications, guides, vidéos, 1996-1997 ]


Before You Renovate, 1997-1998: Advice from Canada's Housing Experts [ Before You Renovate, 1997-1998 ]

Avant de rénover, 1997-1998: conseils pratiques des spécialistes de l'habitation au Canada [ Avant de rénover, 1997-1998 ]


aperture made in the non-party wall adjoining the next house

jour de coutume




motion before the House

motion dont la Chambre est saisie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I agree with Gail Shea, who is currently the acting minister of Fisheries and Oceans, since Minister Ashfield had a heart attack and will not be in the House before next year.

Je veux dire que je suis d'accord avec Mme Gail Shea, qui est présentement ministre par intérim des Pêches et des Océans, étant donné que le ministre Ashfield a subi une crise cardiaque et qu'il ne sera pas présent à la Chambre avant l'année prochaine.


With the very crowded legislative agenda that currently exists and the fractious nature of the house, I and other experts in human rights law, as well as the groups which work in this area, have absolutely no optimism that a full-scale review of the act, if it occurs, will actually result in new legislation being introduced in the house before the next election.

Compte tenu du programme législatif très chargé et de la régionalisation de la Chambre, moi-même et d'autres experts de la législation sur les droits de la personne, ainsi que d'autres groupes oeuvrant dans ce domaine, ne croyons absolument pas qu'une révision complète de la loi, si tant est qu'elle soit effectuée, donnerait vraiment lieu à une nouvelle mesure législative avant les prochaines élections.


34. Notes that the opening of the House of European History is foreseen for 2016; requests the Secretary-General to present to the Committee on Budgets in due time before the Parliament's reading in autumn 2015 an updated budget programming over the next five years for the operational and functioning expenditure foreseen for the House of European History from the opening , including the participation of the Commission; recalls th ...[+++]

34. relève que la Maison de l'histoire européenne devrait ouvrir ses portes en 2016; invite le Secrétaire général à présenter à la commission des budgets, dans les meilleurs délais et avant la lecture du Parlement à l'automne 2015, une mise à jour de la programmation budgétaire couvrant les cinq prochaines années pour les dépenses opérationnelles et de fonctionnement prévues en ce qui concerne la Maison de l'histoire européenne dès son ouverture, contribution de la Commission comprise; rappelle qu'au sein du budget 2014, une nouvelle ligne budgétaire 16 03 04, intitulée "Maison de l'histoire européenne" et consacrée à la contribution d ...[+++]


I simply wanted to point out to Ms. Marcoux that based on the order in which government bills were tabled, Bill C-3 should be debated in the House before next Thursday.

Je voulais simplement signaler à Mme Marcoux que, selon l'ordre de présentation des projets de loi du gouvernement, le projet de loi C-3 devrait faire l'objet d'une discussion en Chambre avant jeudi prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Might I suggest that it would be more appropriate to have that communication published and debated in this House before the middle of next year, which is in fact when the United Nations are holding a conference on small arms and light weapons.

Je me permets de vous suggérer qu’il serait plus judicieux de publier cette communication et de la soumettre à la discussion de cette Assemblée avant le milieu de l’année prochaine, date à laquelle les Nations unies tiendront une conférence sur les armes de petit calibre et les armes légères.


Mr. Speaker, while you are thinking about that, I would like to ask the government House leader if he could advise the House what the business is for the rest of today and tomorrow, whether there are any new bills coming in before next week, and what we will be doing next week in the way of business. Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that the minister will table the document at the first available opportunity.

L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je suis convaincu que la ministre déposera le document à la première occasion.


– (ES) Mr President, in accordance with what was said in the White Paper on transport policy for the coming years, the Commission hopes, possibly within a year, and perhaps even before next summer, to present to Parliament and the Council of Ministers a new system of charging, specifically a modification of the ‘Euro-disc’ Directive, which will deal with just this type of issue, in accordance with the Costa report approved by this House a few months ago.

- (ES) Monsieur le Président, conformément au contenu du Livre blanc sur la politique des transports pour les années à venir, la Commission espère, peut-être avant un an - je dirais même avant l’été prochain -, pouvoir présenter à cette Assemblée et au Conseil de ministres un nouveau système de tarification, à savoir une modification de la directive "Eurovignette". Cette modification portera précisément sur ce genre de questions, conformément au rapport Costa, approuvé par ce Parlement il y a quelques mois.


Before I call the next speaker I ask colleagues in the House to take their seats so that we can listen with some parliamentary dignity to the reply of the presidency.

- Avant d'appeler l'orateur suivant, j'invite nos collègues présents dans l'hémicycle à prendre place afin que nous puissions écouter la réponse de la présidence avec un minimum de dignité parlementaire.


Commission President Mr Prodi has made great strides towards being able to promote people on merit and make changes to various rules and regulations which will come before this House in the next few months.

Le président de la Commission a fait de grands pas en vue d'être en mesure de promouvoir les fonctionnaires sur la base du mérite et d'apporter des modifications à différentes règles et réglementations, modifications qui seront soumises à cette Assemblée au cours des tout prochains mois.


I would like to ask the government House leader if he could confirm that we have 20 days left to work in the House before the summer recess, and the nature of the business of the House for the remainder of this week and for the next sitting week.

Le leader du gouvernement à la Chambre des communes pourrait-il nous confirmer qu'il nous reste 20 jours de séance avant les vacances d'été et pourrait-il nous préciser la nature des travaux de la Chambre pour le restant de la semaine et au cours de la prochaine semaine de séance?




Anderen hebben gezocht naar : before you renovate 1997-1998     bill before the house     motion before the house     house before next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house before next' ->

Date index: 2022-07-02
w