Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All About Housing Information Products Catalogue
BOH
Back of the house
Back plate
Back-to-back houses
Bell
Clutch housing
Cover
Cover plate
Deliver a rock in the back of the house
Deliver a stone in the back of the house
Kitchen
Put a rock deep
Put a rock in the back of the house
Put a stone deep
Put a stone in the back of the house
Rock that is biting at the back of the house
Rock that is biting at the back of the rings
Stone that is biting at the back of the house
Stone that is biting at the back of the rings

Traduction de «house know back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put a rock deep [ put a stone deep | put a rock in the back of the house | put a stone in the back of the house | deliver a rock in the back of the house | deliver a stone in the back of the house ]

placer une pierre dans l'arrière de la maison [ placer une pierre à l'arrière de la maison ]


rock that is biting at the back of the house [ rock that is biting at the back of the rings | stone that is biting at the back of the house | stone that is biting at the back of the rings ]

pierre qui effleure l'arrière de la maison [ pierre qui touche l'arrière de la maison | pierre qui s'arrête à l'arrière de la maison | pierre qui effleure l'arrière du grand cercle | pierre qui touche l'arrière du grand cercle | pierre qui s'arrête à l'arrière de la maison ]




All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]


back plate | bell | clutch housing | cover | cover plate

cloche d'embrayage | plateau porte-doigt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As the House knows, and I would like to congratulate my Bloc colleague who introduced this motion, in committee we succeeded, with the assistance of the government, in asking for a report from the committee which will be able to examine all the briefs and report back to the House before June 1.

Comme on le sait—j'aimerais d'ailleurs féliciter mon collègue du Bloc québécois qui a déposé cette motion—, nous avons réussi en comité, avec l'aide du gouvernement, à demander un rapport du comité, lequel pourra étudier tous les mémoires et faire rapport à la Chambre au plus tard le 1 juin.


It has prorogued the House knowing that its bill will be killed and then, when the House and Parliament comes back, rather than immediately re-tabling the bill, the government lets it sit before it actually tables it.

Il proroge la Chambre en sachant que ses projets de loi mourront au Feuilleton. Puis, lorsque la Chambre et le Parlement reprennent leurs travaux, le gouvernement attend un certain temps avant de présenter à nouveau les projets de loi.


Peter Mandelson, Member of the Commission . − Mr President, as Members of this House know, back in 2005 the EU and China agreed a memorandum of understanding that included a two-and-a-half-year transition arrangement designed to give some extra breathing space to EU textile producers following the liberalisation of global trade in textiles and clothing.

Peter Mandelson, membre de la Commission - (EN) Monsieur le Président, ainsi que le savent les membres de cette Assemblée, en 2005, l’UE et la Chine s’étaient entendus sur un protocole d’accord qui incluait un arrangement de transition de deux ans et demi conçu pour donner une marge supplémentaire aux producteurs de textile européens, à la suite de la libéralisation du commerce mondial dans le secteur du textile et de l’habillement.


Peter Mandelson, Member of the Commission. − Mr President, as Members of this House know, back in 2005 the EU and China agreed a memorandum of understanding that included a two-and-a-half-year transition arrangement designed to give some extra breathing space to EU textile producers following the liberalisation of global trade in textiles and clothing.

Peter Mandelson, membre de la Commission - (EN) Monsieur le Président, ainsi que le savent les membres de cette Assemblée, en 2005, l’UE et la Chine s’étaient entendus sur un protocole d’accord qui incluait un arrangement de transition de deux ans et demi conçu pour donner une marge supplémentaire aux producteurs de textile européens, à la suite de la libéralisation du commerce mondial dans le secteur du textile et de l’habillement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, he knows back home that the majority loathes this House and all it stands for and wants us to leave.

Toutefois, il sait chez lui que la majorité déteste cette Assemblée et tout ce qu’elle représente et veut que nous quittions l’UE.


I know that members of the House know just how important our behaviour as a nation is at this time (2000) I want to recognize those who have gone from Canada as observers to monitor, to watch and then to report back on what has happened during this election campaign.

Je sais que les députés de la Chambre comprennent l'importance de notre comportement comme pays dans de telles circonstances (2000) Je veux rendre hommage aux observateurs canadiens qui se sont déplacés pour surveiller la campagne électorale et en rendre compte.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, whenever we debate matters relating to housing policy we should be faithful to our principles of subsidiarity and proximity to the citizen; as we all know, the powers accorded to the EU under the Treaty are very limited, and we should not try to interfere with that through the back door, but, as regards eligibility for grants for accommodation under the ERDF Regulation in th ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, chaque fois que nous débattons des questions relatives à la politique du logement, nous devrions rester fidèles à nos principes de subsidiarité et de proximité avec le citoyen. Comme nous le savons tous, les compétences conférées à l’UE par le Traité sont très limitées et nous ne devrions pas tenter d’interférer dans ce domaine par des moyens détournés. Cependant, en ce qui concerne l’éligibilité aux subventions au logement dans le cadre du règlement FEDER pour la période de programmation 2007-2013, je suis favorable à ce qu’elles soient accordées pour la reconst ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, whenever we debate matters relating to housing policy we should be faithful to our principles of subsidiarity and proximity to the citizen; as we all know, the powers accorded to the EU under the Treaty are very limited, and we should not try to interfere with that through the back door, but, as regards eligibility for grants for accommodation under the ERDF Regulation in th ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, chaque fois que nous débattons des questions relatives à la politique du logement, nous devrions rester fidèles à nos principes de subsidiarité et de proximité avec le citoyen. Comme nous le savons tous, les compétences conférées à l’UE par le Traité sont très limitées et nous ne devrions pas tenter d’interférer dans ce domaine par des moyens détournés. Cependant, en ce qui concerne l’éligibilité aux subventions au logement dans le cadre du règlement FEDER pour la période de programmation 2007-2013, je suis favorable à ce qu’elles soient accordées pour la reconst ...[+++]


As the House knows full well, fish cannot pick out the picket fence at the end of the 200 mile limit, so they freely cross back and forth through these international waters.

Comme la Chambre le sait fort bien, les poissons ne savent pas reconnaître la limite de 200 milles de sorte qu'ils passent d'un coté et de l'autre de la limite dans les eaux internationales.


Every time I have to deal with this type of problem, I refer the issue to the ethics counsellor. As soon as he reports back, I will let the House know.

Chaque fois qu'il y a une question de cette nature, je lui soumets le cas et quand il aura fait son rapport, j'en ferai part à la Chambre des communes.




D'autres ont cherché : back of the house     back plate     back-to-back houses     clutch housing     cover plate     kitchen     put a rock deep     put a stone deep     house know back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house know back' ->

Date index: 2024-03-13
w