Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house might feel » (Anglais → Français) :

Not to use the Senate as an example, one could imagine that if there were a separate arrangement for members of the House of Commons, the members of the House might feel a greater sense of ownership and therefore feel obliged to respect what is supposed to be the independence of the ethics commissioner or commissioners.

Sans utiliser le Sénat comme exemple, on pourrait imaginer que, s'il y avait un arrangement distinct pour les députés, ces derniers auraient un plus grand sentiment d'appartenance et se sentiraient donc obligés de respecter l'indépendance présumée du commissaire ou des commissaires à l'éthique.


Some members of the House might feel a little uncomfortable about the fact that all three levels of government are considering a major investment in the centre of downtown Toronto, but at the anchor and core of this thinking is the whole tourism realm.

Certains députés se sentent peut-être un peu mal à l'aise avec le fait que les trois paliers de gouvernement envisagent d'investir massivement dans le centre-ville de Toronto, mais ils le font en pensant au tourisme.


This is why it is said that the “privileges” of the House cannot be exhaustively codified; there are many acts or omissions that might occur where the House would feel compelled to find that a contempt has taken place, even though such acts or omissions do not amount to an attack on or disregard for any of the enumerated rights and immunities.

On peut donc dire que les «privilèges» de la Chambre ne peuvent pas être codifiés de façon exhaustive; il existe un grand nombre d'actes ou d'omissions potentiels que la Chambre serait amenée à qualifier d'outrages, alors même qu'ils ne lèsent aucun de ses droits et immunités explicites.


And, whilst some in this House might not agree with the final agreement in the Lisbon Treaty and others feel that it went too far, the reality was that the existing Treaties did not equip us well for dealing with those problems.

Et, tandis que certains dans cette assemblée pourraient objecter à l’accord final du traité de Lisbonne et d’autres estimer qu’il a été trop engagé, la réalité repose sur le fait que les traités existants ne nous donnaient pas les moyens de nous atteler à ces problèmes.


Therefore, in the circumstances, having expressed reservations and having got no feedback from the committee to the House on this point, which then the House might have dealt with it if the House shared my concern, I do not feel it is for me to rule out of order a motion that appears to be in compliance with the Standing Order, as had happened before and I made no ruling saying that it was out of order.

Aussi, dans les circonstances, ayant exprimé des réserves et n'ayant obtenu aucune réponse du comité de la Chambre sur cette question, sur laquelle la Chambre aurait pu se prononcer si elle avait partagé mon point de vue, je ne pense pas qu'il y ait lieu, de ma part, de déclarer irrecevable une motion qui semble conforme au Règlement, comme dans le cas précité où je n'avais pas déclaré la motion irrecevable.


People in Europe and around the world will feel the positive effects of this, and I am very grateful to the Members, the Committee Secretariat and the staff of the groups for making it possible for us, in the course of the past few weeks, to draw up a report that I believe might well find a broad majority in this House when it comes to the final vote.

La population en Europe et aux quatre coins du monde en ressentiront les effets positifs et je suis très reconnaissant aux députés, au secrétariat de la commission du commerce international et au personnel des groupes politiques de nous avoir permis d’élaborer, au cours de ces dernières semaines, un rapport qui, je pense, pourrait recueillir une large majorité au Parlement lors du vote final.


I therefore feel that, rather than appealing to the Members of this House, who might block the adoption of this common position, our overriding priorities should be common sense and the need to take this process forward.

J’ai donc l’impression que, plutôt que d’en appeler aux membres de cette Assemblée, qui pourraient paralyser l’adoption de cette position commune, nos priorités suprêmes doivent être le bon sens et la nécessité de faire progresser l’opération.


This is why it is said that the " privileges" of the House cannot be exhaustively codified; there are many acts or omissions that might occur where the House would feel compelled to find that a contempt has taken place, even though such acts or omissions do not amount to an attack on or a disregard for any of the enumerated rights or immunities.

L'outrage ne peut pas être codifié: l'outrage n'a pas de limite. On peut donc dire que les «privilèges» de la Chambre ne peuvent pas être codifiés de façon exhaustive; il existe un grand nombre d'actes ou d'omissions potentiels que la Chambre serait amenée à qualifier d'outrages, alors même qu'ils ne lèsent aucun de ses droits et immunités explicites.


All too often one has the feeling in this House, that notwithstanding all verbal declarations, the superior might and advantages enjoyed by the Council and the Commission prevail, and all too often, this is where the interests of national parties and governments win through as well.

Trop souvent, on sent qu'en dépit de toutes les dénonciations d'un pouvoir excessif, les projets du Conseil et de la Commission s'imposent également dans cette Assemblée et que pointent aussi les intérêts des partis et des gouvernements nationaux.


All too often one has the feeling in this House, that notwithstanding all verbal declarations, the superior might and advantages enjoyed by the Council and the Commission prevail, and all too often, this is where the interests of national parties and governments win through as well.

Trop souvent, on sent qu'en dépit de toutes les dénonciations d'un pouvoir excessif, les projets du Conseil et de la Commission s'imposent également dans cette Assemblée et que pointent aussi les intérêts des partis et des gouvernements nationaux.




D'autres ont cherché : house might feel     house     omissions that might     house would feel     house might     others feel     not feel     believe might     world will feel     who might     therefore feel     superior might     has the feeling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house might feel' ->

Date index: 2022-07-16
w