Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution brand
Distributor's brand
Distributor's brand name
House brand
Middleman's brand
My Friend's House
Own brand
Private boarding house
Private brand
Private housing
Private label
Privately owned housing
Retailer's brand name
Store brand

Traduction de «house my private » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
private housing | privately owned housing

logement privé






List of reports and returns to be made to the House of Commons by public officers and private corporations (and Committees of the House), 35th parliament, second session, February 27, 1996

Liste des rapports et états que les fonctionnaires publics et les sociétés privées (et les comités parlementaires) doivent présenter à la Chambre des communes, 35e législature, deuxième session, le 27 février 1996.


Canadian Centre for Public-Private Partnerships in Housing

Centre canadien du partenariat public-privé dans l'habitation


private brand | distributor's brand | distribution brand | private label | store brand | house brand | middleman's brand | own brand | distributor's brand name | retailer's brand name

marque de distributeur | MDD | marque de détaillant | MDD | marque propre | marque maison | marque de distribution | MDD | marque privée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He said: Mr. Speaker, it is my pleasure to reintroduce to the House my private member's bill.

—Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter pour la seconde fois mon projet de loi.


Mr. Speaker, last Wednesday I had the honour of introducing in the House my private member's bill, Bill C-480, An Act to amend the Old Age Security Act (funeral arrangements).

Monsieur le Président, mercredi dernier, j'ai eu l'honneur de présenter à la Chambre mon projet de loi privé, le projet de loi C-480, Loi modifiant la Loi sur la sécurité de la vieillesse pour les arrangements funéraires.


He said: Mr. Speaker, again I am happy to reintroduce in the House my private member's bill, Bill C-334, An Act to amend the Investment Canada Act (enhanced ministerial oversight).

— Monsieur le Président, je suis heureux de présenter de nouveau à la Chambre mon projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-334, Loi modifiant la Loi sur Investissement Canada (surveillance ministérielle accrue).


My business interests or commitments are no more, and no less, than what is customary for a private household: I have bank accounts, a house and a mortgage.

Mes intérêts ou engagements commerciaux ou financiers correspondent, ni plus ni moins, aux besoins normaux d'un ménage privé: je possède des comptes en banque, une maison et une hypothèque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He said: Mr. Speaker, I am honoured to present to the House my private member's bill, An Act to amend the Food and Drugs Act (food obtained from cloned animals).

—Monsieur le Président, je suis honoré de présenter à la Chambre le projet de loi d'initiative parlementaire inscrit à mon nom, le projet de loi C-516, Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (aliments provenant d’un animal cloné).


He said: Mr. Speaker, today I have the honour to present to the House my private member's bill, Bill C-330, desecration of the Canadian flag.Like many people in the country, when I see people desecrating the Canadian flag on television, I feel a profound sadness for those people and what they are doing to the memory of many Canadians who fought for that flag.

—Monsieur le Président, aujourd'hui j'ai l'honneur de présenter à la Chambre mon projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-330 traitant de la profanation du drapeau canadien. Comme un grand nombre de mes concitoyens, quand je vois à la télévision des gens qui profanent le drapeau canadien, je suis profondément attristé à cause d'eux et de ce qu'ils font à la mémoire des nombreux Canadiens qui ont servi sous ce drapeau.


One final comment – and yes, I do mean final, for I will then have used up my five minutes: I note with pleasure that the German Presidency of the Council has declared the European Private Company to be one of its priorities, and so I assume that the Council, too, will be as supportive of this as – I hope – an overwhelming majority in this House is about to be.

Permettez-moi un dernier commentaire - oui, dernier commentaire, car j’aurai épuisé mes cinq minutes: je note avec plaisir que la présidence allemande du Conseil a classé la société privée européenne parmi ses priorités et, partant, je suppose que le Conseil lui apportera sur ce plan un soutien aussi ferme que celui qu’une majorité écrasante de cette Assemblée - du moins je l’espère - s’apprête à lui donner.


But perhaps it will not only be a choice between one or the other; it would be nice if I could say, in the future I want to be able to use 50% solar power and 50% hydroelectric power in my private house or in my company.

Mais peut-être le choix ne devrait-il pas être exclusif, et il serait beau de pouvoir dire : je voudrais pouvoir utiliser à l’avenir 50 % d’énergie solaire et 50 % d’énergie hydraulique dans mon ménage privé ou dans mon entreprise.


Whilst the Commission, and also several of my fellow-Members of this House, are strongly in favour of privatisation, all the experience we have had, including in the EU’s Member States, leads me to urge that, along with a responsible role for the public sector and the State, the focus should be on cooperative solutions and also the involvement of the private sector in these states.

Alors que la Commission, et plusieurs de mes collègues députés dans cette Assemblée, sont largement en faveur de la privatisation, toute l’expérience que nous avons engrangée, y compris dans les États membres de l’UE, me pousse à insister pour que, parallèlement à la responsabilisation du secteur public et de l’État, l’accent soit mis sur des solutions coopératives ainsi que sur l’implication du secteur privé dans ces pays.


Mr President, there are still many people, some of which are in this House if this debate is anything to go by, who would like to give preferential treatment to marriage and family and, as such, openly insult and discriminate against anyone making a different choice in their private lives. My Group, on the other hand, considers the principle of equality sacrosanct.

Monsieur le Président, nombre de personnes - également au sein de cette Assemblée, comme l'atteste le présent débat - entendent réserver un traitement de faveur au mariage et à la famille, offensant et discriminant publiquement toute personne qui opte pour un autre choix dans sa vie privée. Mon groupe, par contre, porte haut l'étendard du principe d'égalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house my private' ->

Date index: 2024-06-10
w