Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwelling
End to end town house
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
Group house
Housing
Housing construction
Housing development
Housing estate
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing policy
Housing renovation
Housing scheme
Housing settlement
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Later tonight
Linkedhouse
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Produce newspaper according to house style
Publish newspaper using house style
Renovation of housing
Residential building
Row dwelling
Row hous
Row house
Row housing
Row-house
Row-housing unit
Serial hous
Side-by-side house
Social housing programme
Social housing scheme
Subsidised housing programme
Subsidised housing scheme
Terrace home
Terrace house
Terraced house
Tonight
Town house
Townhouse

Vertaling van "house tonight " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]






housing policy [ housing construction ]

politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]


housing [ dwelling | residential building ]

logement [ habitation ]


linkedhouse | row hous | row housing | serial hous | terraced house | town house

habitation continue | logements en bande | maison accolée par construction annexe | maison en bande | maison en rangée | maisons mitoyennes


housing development | housing estate | housing scheme | housing settlement

cité d'habitation | établissement urbain | groupe d'habitations


social housing programme | social housing scheme | subsidised housing programme | subsidised housing scheme

programme subventionné de construction de logements | programme subventionné de construction d'habitations | programme subventionné de logements


follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


row-house [ row house | row-housing unit | row dwelling | town house | townhouse | group house | terrace house | terrace home | end to end town house | side-by-side house ]

maison en rangée [ habitation en rangée | maison en bande | habitation en bandes | maison en enfilade | maison attenante | maison de ville ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As we are debating this issue of war and peace in the House tonight, I ask whether this issue of war and peace is being debated in the United Nations tonight.

Alors que nous discutons de guerre et de paix à la Chambre ce soir, je me demande si on en débat ce soir également aux Nations Unies.


In the 20 minutes I have been granted in the House tonight, I intend to respond to three questions that I believe we should all be looking at as members of the House of Commons.

Dans les 20 minutes dont je dispose ce soir, j'ai l'intention de répondre à trois questions sur lesquelles nous, en tant que députés de la Chambre des communes, devrions tous nous pencher.


Proinsias De Rossa, on behalf of the PSE Group . – Madam President, I would like to thank Mr Libicki for taking the initiative of bringing this matter before the House tonight.

Proinsias De Rossa, au nom du groupe PSE.- (EN) Madame la Présidente, je souhaite remercier M. Libicki d’avoir pris l’initiative de présenter ce sujet à l’Assemblée ce soir.


Proinsias De Rossa, on behalf of the PSE Group. – Madam President, I would like to thank Mr Libicki for taking the initiative of bringing this matter before the House tonight.

Proinsias De Rossa, au nom du groupe PSE.- (EN) Madame la Présidente, je souhaite remercier M. Libicki d’avoir pris l’initiative de présenter ce sujet à l’Assemblée ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Still, I would like to draw the attention of all of my colleagues in this House tonight to the fact that, of the elected representatives who are members of the Standing Committee on Finance, who belong to all parties in the House of Commons, a majority voted for the recommendations in this report.

Je voudrais toutefois attirer l'attention de tous mes collègues en Chambre ici ce soir, sur le fait que les élus qui siègent au Comité permanent des finances, qui appartiennent à tous les partis présents à la Chambre des communes, ont voté en majorité pour les recommandations de ce rapport.


I am proud to stand in this House tonight to defend tradition and to defend my constituents on the very basis of accountable democracy which sees all members of this House as servants of the people and not the masters.

Je suis fier d'être ici aujourd'hui pour défendre la tradition et pour défendre mes électeurs en respectant les fondements même de la démocratie responsable. Les députés servent les citoyens; ils ne sont pas les maîtres.


I want to acknowledge that the minister himself is in the House tonight to respond to this, which is probably a first for the House of Commons.

Je tiens à souligner que le ministre lui-même est présent dans la Chambre ce soir pour répondre à cette question, ce qui est probablement une première à la Chambre des communes.


Also, with the oral question that we have tabled for the House tonight, we are asking the Commissioner to come back to this House with the results of the final proposal so that we can ensure he delivers what we are all looking for: the optimum framework to carry the European institutions forward in this current century with an optimum personnel policy for the independent and quality staff we are looking for across the institutions.

De même, par la question orale que nous avons déposée devant cette Assemblée ce soir, nous demandons au commissaire de revenir devant ce Parlement avec les résultats de la proposition finale afin que nous puissions garantir qu'il fournit ce que nous attendons : le cadre optimal qui permettra aux institutions européennes de traverser ce siècle en bénéficiant d'une politique du personnel optimale pour les agents indépendants et qualifiés recherchés dans toutes les institutions.


In conclusion could I also invite him to confirm to the House tonight what he said to the Legal Affairs Committee the other week, namely that the sales promotion regulation continues to have his full support and is entirely compatible with the suggested proposals.

Pour conclure, permettez-moi de l'inviter à confirmer ce soir, au sein de cette Assemblée, ce qu'il a déclaré en commission juridique l'autre semaine, à savoir que le règlement sur la promotion des ventes bénéficie encore de son soutien total et est entièrement compatible avec les propositions suggérées.


– Mr President, I regret that mine will be a somewhat discordant voice in this House tonight, save for that of my colleague, Mrs Boumediene-Thiery.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai bien peur que mon opinion aille quelque peu à l'encontre des celles exprimées ce soir au sein de notre Assemblée, à l'exception de celle de ma collègue Mme Boumediene-Thiery.




Anderen hebben gezocht naar : dwelling     end to end town house     follow house style of newspaper     follow newspaper house style     group house     housing     housing construction     housing development     housing estate     housing improvements     housing modernisation     housing modernization     housing policy     housing renovation     housing scheme     housing settlement     improvement of housing     improvement of the housing environment     improvement of the residential environment     improvement of the residential milieu     later tonight     linkedhouse     modernisation of housing     modernisation of the housing environment     modernisation of the residential environment     modernisation of the residential milieu     modernization of housing     modernization of the housing environment     modernization of the residential environment     modernization of the residential milieu     publish newspaper using house style     renovation of housing     residential building     row dwelling     row hous     row house     row housing     row-house     row-housing unit     serial hous     side-by-side house     social housing programme     social housing scheme     subsidised housing programme     subsidised housing scheme     terrace home     terrace house     terraced house     tonight     town house     townhouse     house tonight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house tonight' ->

Date index: 2024-05-08
w