Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "housing does indeed " (Engels → Frans) :

Let me warn the hon. members that this is an issue on which this side of the House did its homework years ago, specifically with respect to this particular recommendation where it does indeed deal with a half recommendation of the Liberal committee on gasoline pricing.

Je préviens les députés qu'il s'agit là d'une question que notre parti a étudiée il y a des années, notamment cette recommandation particulière qui reprend une demi-recommandation du comité du caucus libéral concernant le prix de l'essence.


The Minister of Industry has long told the House, day after day, that this government does indeed have a national shipbuilding policy that is competitive.

Le ministre de l'Industrie a longtemps répété à la Chambre que le gouvernement a bel et bien une politique nationale de construction navale concurrentielle.


Should you choose to submit an amendment to the House of Commons that does indeed reflect the five principles of the Charter, they could not refuse you.

La Chambre des communes pourra d'ailleurs difficilement rejeter un amendement qui englobe les cinq principes énoncés dans la Charte.


The first argument the government House leader put forward is that Standing Order 56.1 does indeed allow motions to be moved under this standing order to “establish the powers” of committees of the House.

Le leader du gouvernement à la Chambre a tout d'abord soutenu que, en vertu de l'article 56.1, il est permis de proposer des motions visant à déterminer les pouvoirs des comités de la Chambre.


– (RO) Social housing does indeed come under services of general interest.

– (RO) Le logement social relève effectivement des services d’intérêt général.


The 65 important proposals contained in the Hutchinson report make clear the fact that this House does indeed possess competence that should be drawn on in future, but I believe there is a second pillar of competence, alongside the governments of the objective regions, in the form of the institutions that operate in those regions, which need to be far more involved.

Les 65 propositions importantes contenues dans le rapport Hutchinson établissent clairement le fait que cette Assemblée ne possède pas les compétences qui devraient être les siennes à l’avenir, mais je crois qu’il existe un second pilier de compétences, au côté des gouvernements des régions ciblées, sous la forme des institutions qui opèrent dans ces régions, qui doivent être bien plus qu’impliquées.


This House does indeed need a resolution on this issue, but it also needs to be given the chance to put a proper resolution together, and that is why we should start the debate now and then follow it up by voting on this resolution at the next part-session.

Cette Assemblée a en effet besoin d’une résolution sur cette question, mais elle doit également avoir l’opportunité d’élaborer une résolution convenable. C’est pourquoi nous devrions commencer le débat maintenant et procéder au vote sur cette résolution lors de la prochaine période de session.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, honourable Members, speaking on behalf of the German Presidency of the Council, I want to thank you and particularly Mr Swoboda for the balanced draft of a resolution for your House on the Commission’s latest progress report on Croatia, and to say that I do think that – as you have said in your remarks – the draft does indeed separate darkness and light just as clearly as does the Commission’s progress report itself, while also venturing to take up an explicit political position, particularly on the state of play as regards compliance ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la présidence allemande du Conseil, je tiens à vous remercier tous, et en particulier M. Swoboda, pour la proposition de résolution équilibrée du Parlement européen sur le dernier rapport de suivi de la Commission relatif à la Croatie. Je souhaite aussi vous dire que je suis persuadé - comme vous l’avez indiqué dans vos remarques - que cette proposition fait la part des choses aussi clairement que le rapport de la Commission, tout en osant adopter une position politique claire, notamment su ...[+++]


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, honourable Members, speaking on behalf of the German Presidency of the Council, I want to thank you and particularly Mr Swoboda for the balanced draft of a resolution for your House on the Commission’s latest progress report on Croatia, and to say that I do think that – as you have said in your remarks – the draft does indeed separate darkness and light just as clearly as does the Commission’s progress report itself, while also venturing to take up an explicit political position, particularly on the state of play as regards compliance ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la présidence allemande du Conseil, je tiens à vous remercier tous, et en particulier M. Swoboda, pour la proposition de résolution équilibrée du Parlement européen sur le dernier rapport de suivi de la Commission relatif à la Croatie. Je souhaite aussi vous dire que je suis persuadé - comme vous l’avez indiqué dans vos remarques - que cette proposition fait la part des choses aussi clairement que le rapport de la Commission, tout en osant adopter une position politique claire, notamment sur ...[+++]


Bill C-66 does indeed touch upon many aspects of CMHC's mandate, including: changes that will allow it to expand its mortgage insurance business, more specific authority for its housing research program, more flexibility in how social housing programs are run, and more powers to enter into partnership with the private sector.

Le projet de loi C-66 vise effectivement de nombreux aspects du mandat de la SCHL, y compris des modifications qui lui permettront d'étendre ses activités en matière d'assurance hypothécaire et qui lui conféreront des pouvoirs particuliers pour son programme de recherches sur le logement ainsi que plus de souplesse dans l'administration des programmes de logement social et davantage de pouvoirs pour conclure des partenariats avec le secteur privé.




Anderen hebben gezocht naar : where it does     does indeed     government does     government does indeed     commons that does     does     social housing does indeed     house does     house does indeed     voting     draft does     draft does indeed     for its housing     bill c-66 does     c-66 does indeed     housing does indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'housing does indeed' ->

Date index: 2023-02-23
w