Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how it treats the most vulnerable amongst them " (Engels → Frans) :

As I said elsewhere, the test of a just society is how it treats the most vulnerable amongst them.

Comme je l'ai dit sur une autre tribune, on peut juger de la justice qui prévaut au sein d'une société en fonction de la façon dont elle traite ses membres les plus vulnérables.


I believe that a society shall be judged not by the might of its cities, not by the grandeur of its statues and not by the power of its armies. A society will be judged by how it treats its most vulnerable people: the unemployed, the disenfranchised, the poverty stricken.

Je crois qu'une société ne devrait pas être jugée sur la force de ses villes, la grandeur de ses statues ou la puissance de ses armées, mais plutôt la façon dont elle traite ses membres les plus vulnérables: les chômeurs, les pauvres, les gens privés de leurs droits.


Surely one key test of a society is how we treat the most vulnerable and, even more important, sometimes how we treat the most despised.

Un des critères clés utilisés pour évaluer une société, c'est certainement la façon dont nous traitons ses membres les plus vulnérables et, chose plus importante encore, ceux qui sont les plus méprisés.


They spoke of the need for jobs, for social housing, for social justice, and always is the test of a just society is how it treats the most vulnerable in its midst.

Ils ont également fait état des besoins en matière d’emplois, de logements sociaux, de justice sociale. D'ailleurs, on évalue toujours la justice dans une société à la façon dont elle traite ses citoyens les plus vulnérables.


It is therefore time for us to remember these people again: they are suffering enormously, particularly the most vulnerable amongst them, such as women and children.

C’est donc le moment de nous souvenir de ces populations: elles souffrent énormément, en particulier les plus vulnérables comme les femmes et les enfants.


I have heard it often said that a nation can be measured by how it treats its most vulnerable citizens, the elderly, the young and the sick.

J'ai souvent entendu dire qu'un pays est jugé en fonction la manière dont il traite ses citoyens les plus vulnérables, les aînés, les enfants et les malades.


4. Calls on the Commission to specify, according to national data provided by the Member States, the most vulnerable groups in each society and to establish a comprehensive list of such groups so that the Commission and Member States can address and reach them efficiently, taking into account country specificities, and provide them with information on how to protect themselves and their partners;

4. invite la Commission à préciser, à partir des données nationales fournies par les États membres, quels sont les groupes les plus vulnérables dans chaque communauté, et à en établir une liste détaillée afin que la Commission et les États membres puissent s'adresser à ces groupes et les toucher de façon efficace, en tenant compte des spécificités de chaque pays, et en apportant à ces personnes des informations sur le moyen de se protéger et de protéger leurs partenaires;


50. Stresses the need to allow the poorest developing countries some latitude as to how far they reciprocate in opening up markets, so as to protect the most vulnerable countries by allowing them to decide for themselves how quickly liberalisation should proceed;

50. souligne la nécessité de laisser aux pays en développement les plus pauvres une latitude concernant le degré de réciprocité dans l'ouverture des échanges, afin de protéger les plus vulnérables en leur permettant de décider eux-mêmes du rythme de leur libéralisation;


50. Stresses the need to allow the poorest developing countries some latitude as to how far they reciprocate in opening up markets, so as to protect the most vulnerable countries by allowing them to decide for themselves how quickly liberalisation should proceed;

50. souligne la nécessité de laisser aux pays en développement les plus pauvres une latitude concernant le degré de réciprocité dans l'ouverture des échanges, afin de protéger les plus vulnérables en leur permettant de décider eux-mêmes du rythme de leur libéralisation;


51. Stresses the need to allow the poorest developing countries some latitude as to how far they reciprocate in opening up markets, so as to protect the most vulnerable countries by allowing them to decide for themselves how quickly liberalisation should proceed;

51. souligne la nécessité de laisser aux pays en développement les plus pauvres une latitude concernant le degré de réciprocité dans l'ouverture des échanges, afin de protéger les plus vulnérables en leur permettant de décider eux-mêmes du rythme de leur libéralisation;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how it treats the most vulnerable amongst them' ->

Date index: 2024-03-31
w