Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How Do I... Re-register an Aircraft in My Name?
How can I get my child back to Canada?
My Dear Colleague

Traduction de «how my colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


How can I get my child back to Canada?

Comment faire rapatrier votre enfant au Canada


How Do I... Re-register an Aircraft in My Name?

Comment puis-je... Faire immatriculer de nouveau un aéronef canadien à mon nom?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to know how my colleague can justify the economic plan proposed that, to my mind, makes no sense at all.

J'aimerais savoir comment mon collègue peut justifier le plan économique mis en avant qui, à mes yeux, n'a aucun sens.


You have the responsibility to tell us how my colleagues and myself must act in this House.

Vous avez la responsabilité de nous dire comment mes collègues et moi devons agir dans cette Chambre.


Senator Meredith: I understand how my colleagues feel in this matter.

Le sénateur Meredith : Je comprends le sentiment de mes collègues et je crois qu'il faut en tirer une leçon.


I fail to understand how my colleagues from Calgary, notably Mr. Getty, can say that Quebec is not a democratic society.

Je ne comprends pas du tout comment mes collègues de Calgary, entre autres M. Getty, peuvent dire que le Québec n'est pas une société démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We owe it to our constituents to have rules that are transparent and clear and not hidden and misleading. Mr. Speaker, I was listening with great interest about how my colleague has been consulting her constituents about this issue and about how these cuts will affect their lives.

Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt ma collègue nous parler de ses consultations avec ses électeurs sur cette question et nous expliquer les conséquences que ces compressions auront sur leur vie.


− Madam President, this has been a fascinating debate, the House is divided on a different basis from our normal left/right or even north/south antagonism and it has been intriguing to me, particularly as a British Conservative, to see how my colleagues from certain Member States have wriggled and twisted and turned in their desperate efforts to prevent change.

- Madame la Présidente, ce fut un débat fascinant, l’Assemblée est divisée sur une base différente de l'antagonisme habituel gauche/droite, voire nord/sud et cela m'inquiète, notamment en tant que conservateur britannique, de voir combien mes collègues ont tortillé, serpenté et lézardé dans leurs efforts désespérés pour éviter le changement.


I see that my colleagues, Commissioner Vassiliou and Commissioner Andor, are here. They will explain how we would like to do it better, how to match the skills with the needs in such a way that young people will not be unemployed but will bring their potential to the European economy, and we will all benefit from that.

Je constate la présence de mes collègues, les commissaires Vassiliou et Andor, qui vous expliqueront comment nous entendons nous améliorer et faire correspondre les qualifications aux besoins, de manière à lutter contre le chômage chez les jeunes et à permettre à ceux-ci de faire jouir l’économie européenne de leur potentiel, ce dont nous profiterons tous.


As to the last point made by my colleague on the other side of the House about secrecy, I have not a single clue as to how my colleagues on this side of the House voted, because I did not choose to peer over their shoulders.

Pour ce qui est de l'argument avancé par ma collègue de l'autre aile de l'Assemblée quant à la confidentialité du vote, je n'ai pas la moindre idée de la manière dont les collègues assis de mon côté de l'hémicycle ont voté parce que j'ai choisi de ne pas regarder par-dessus leur épaule.


At the same time as a weak and unimaginative summit was being held in New York, attended by financiers and decision-makers, the so-called winners, in short, all kinds of wealthy people, three lively forums were being held, for the second time, in Porto Alegre which was the true alternative to Davos. The three forums were attended by people from towns, from civil society and by parliamentarians, who cast a critical eye over the whole world. And this is how – and I sympathise with my colleague from the Liberal party, as the Greens are very happy to do this – the inventiveness of future governance is being created.

Au moment où se tenait à New York un sommet poussif, sans imagination, des financiers et des décideurs, des supposés gagneurs, bref des riches de tout poil, se tenait pour la seconde fois Porto Alegre, véritable alternative à Davos, trois forums pleins de vitalité : celui des villes, celui de la société civile et celui de parlementaires critiques du monde entier et c'est là - et je suis désolée pour mon collègue libéral, les Verts s'y sentent comme un poisson dans l'eau - que se créée l'inventivité de la gouvernance de demain.


– (FI) Madam President, Commissioner, my colleagues, knowledge and know-how are the basis of economic competitiveness and of the well-being of society as a whole.

- (FI) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le savoir et la connaissance constituent le fondement de la compétitivité économique et du bien-être de la société toute entière.




D'autres ont cherché : my dear colleague     how my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how my colleagues' ->

Date index: 2022-12-02
w