Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how very quickly " (Engels → Frans) :

Then citizens would know very quickly how large or small the EU budget is and how much is always demanded of the EU.

Nos concitoyens connaîtraient ainsi très rapidement la taille du budget européen, et ils sauraient combien on exige toujours de l’Union européenne.


However, I just want to say that I said that we were upset about the false allegations and that how very quick they are to believe a Taliban individual but are not prepared to believe the hard-working, dedicated men and women in our military and in our correctional services.

Toutefois, je confirme avoir dit que nous étions furieux à cause des allégations non fondées et parce qu'ils s'empressent de croire un taliban alors qu'ils ne croient pas les hommes et les femmes dévoués qui oeuvrent au sein de nos forces et de notre service correctionnel.


So the question is: how long does it take? And that is why I stated very quickly and Prime Minister Reinfeldt knows what I think about it – that it is one thing to wait for some weeks and another thing to be waiting we do not know until when.

La question est donc de savoir combien de temps cela va prendre, et c’est pour cela que j’ai précisé très rapidement – et le Premier ministre Reinfeldt sait ce que j’en pense – que c’est une chose d’attendre quelques semaines, mais que c’en est une autre d’attendre indéfiniment.


Many amendments are being presented today at this stage because of how very quickly Bill C-2 was considered.

Si beaucoup d'amendements sont présentés aujourd'hui à cette étape, c'est surtout à cause de la précipitation avec laquelle s'est faite l'étude du projet de loi C-2.


We have also been able to resolve disputes very quickly, such as the issues of how independent the EIT should be, how long the pilot phases should last, what the EIT’s relationship should be to the Seventh Research Framework Programme, cannibalisation and even what is referred to as the ‘EIT label’, i.e. the issue of whether everything should be shown on this label when a project is launched under an EIT flag.

Nous avons également pu régler des différends très rapidement, comme sur les questions du degré d’indépendance de l’IET, de la durée des phases pilotes, de la relation de l’IET avec le septième programme-cadre pour la recherche, de la cannibalisation et même de ce que l’on appelle le «label IET», c’est-à-dire la question de savoir si tout devrait figurer sur ce label lorsqu’un projet est lancé sous la bannière de l’IET.


The fact remains, however, that, even if a statute of members is adopted very quickly, it will take some time getting the new system to operate in practice. It is uncertain to how many MEPs a statute of members will apply at first, for there will obviously be a number of transitional arrangements.

Il n’en demeure pas moins que, même si ce statut était adopté très rapidement, le fonctionnement pratique du système ne pourra intervenir immédiatement. De même, on ignore à combien de députés ce statut s’appliquerait dans un premier temps, car il y aura à l’évidence un certain nombre de dispositions transitoires.


The estimate thus stands at EUR 4 million, and a consensus has been achieved very quickly on how these EUR 4 million are to be provided: EUR 400 000 from the Council, EUR 1 million from Parliament, and EUR 2.6 million from the Commission.

L'estimation s'élève donc à 4 millions d'euros, et cela a donné lieu à un accord rapide et consensuel quant à la manière dont cette somme devait être réunie, à savoir 400 000 euros par le Conseil, 1 million d'euros par le Parlement européen et 2,6 millions d'euros par la Commission.


History has shown us that only legislation could effectively give the basic framework, but this legislation does not reach all workers (1510) There are not enough inspectors and businesses may not know how very quickly an accident can happen or how much a gas, heat and stress can cause irreversible damage to many people.

Le fil de l'histoire nous a montré que seules les lois pouvaient effectivement donner l'encadrement de base, mais ces lois ne rejoignent pas tous les travailleurs et toutes les travailleuses (1510) Les inspecteurs ne sont pas en nombre suffisant et les entreprises peuvent ne pas savoir à quel point un accident est vite arrivé ou à quel point un gaz, la chaleur, le stress peuvent causer des dommages irréversibles chez un grand nombre de personnes.


First of all, we have seen how very quickly the costs have risen.

D'abord, nous avons vu comment les coûts ont augmenté très rapidement.


In considering the history of the fund, I was struck by how very quickly the deficit turned to a surplus.

En examinant l'historique de la caisse d'AE, j'ai été stupéfait de voir avec quelle rapidité le déficit était redevenu un excédent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how very quickly' ->

Date index: 2021-03-30
w