Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «however commit themselves » (Anglais → Français) :

However passengers make their choice of flight and usually commit themselves financially when reserving a ticket.

Lorsqu'il réserve un billet, l'usager choisit son vol et, en principe, s'engage financièrement.


K. whereas at the 1996 World Food Summit governments reaffirmed the right to food and committed themselves to halving the number of hungry and malnourished people from 840 million to 420 million by 2015; whereas, however, the number of hungry and malnourished people, especially children, has increased in recent years, primarily as a result of the food crises of 2008 and 2011;

K. considérant que, lors du sommet mondial de l'alimentation en 1996, les États ont réaffirmé le droit à l'alimentation et se sont engagés à réduire de moitié le nombre de personnes souffrant de faim et de malnutrition d'ici à 2015 pour le faire passer de 840 à 420 millions; que cependant le nombre de personnes touchées par la faim et par la malnutrition, notamment les enfants, s'est accru au cours des dernières années, principalement en raison des crises alimentaires de 2008 et de 2011;


However, in the context of the Economic and Financial Committee Member States have agreed to further improve the quality of discretionary tax measures (DTM) reporting, committing themselves to describe in detail all DTM with a minimum budgetary impact of 0.05% of GDP.

Toutefois, les États membres ont convenu dans le cadre du comité économique et financier de continuer à améliorer la qualité des informations communiquées au sujet des mesures fiscales discrétionnaires, et se sont engagés à décrire en détail toutes les mesures présentant un impact budgétaire minimum de 0,05 % du PIB.


C. whereas the economic context remains uncertain and whereas in 2010 the Member States committed themselves to the Europe 2020 goals for developing a smart, sustainable and inclusive EU economy; whereas, however, the EU is not on track to attain the Europe 2020 goals within the timeframe set, as the combined national targets are too low and the measures taken in respect of almost all the goals, especially those concerning energy efficiency, employment, poverty reduction and research and development, have not led to significant prog ...[+++]

C. considérant que le contexte économique reste incertain et que les États membres se sont engagés, en 2010, à atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 pour développer une économie intelligente, durable et inclusive dans l'Union européenne; considérant cependant que l'Union est mal partie pour y parvenir dans le délai imparti, car les objectifs nationaux cumulés sont trop faibles et les mesures prises n'ont pas permis d'obtenir des avancées significatives pour la quasi-totalité des objectifs, en particulier ceux qui concernent l'efficacité énergétique, l'emploi, la réduction de la pauvreté et la recherche et le développement ...[+++]


A. whereas the economic context remains uncertain and whereas, in 2010, the Member States committed themselves to the Europe 2020 goals for developing a smart, sustainable and inclusive EU economy; whereas, however, the EU is not on track to attain the Europe 2020 goals within the timeframe set, as the combined national targets are too low and the measures taken have not led to significant progress in respect of almost all the goals, especially those concerning energy efficiency, employment, poverty reduction and research and develop ...[+++]

A. considérant que le contexte économique reste incertain et que les États membres se sont engagés, en 2010, à atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 pour développer une économie intelligente, durable et inclusive dans l'Union européenne; que l'Union est cependant mal partie pour y parvenir dans le délai imparti, car les objectifs nationaux cumulés sont trop faibles et les mesures prises n'ont pas permis d'obtenir des avancées significatives pour la quasi-totalité des objectifs, en particulier ceux qui concernent l'efficacité énergétique, l'emploi, la réduction de la pauvreté et la recherche et le développement;


Member States should however commit themselves to the goal on an EU-scale.

Les États membres devraient cependant prendre des engagements concernant l'objectif établi à l'échelle de l'Union européenne.


However, I believe that all our efforts to strengthen the European economy will come to nothing if national and local leaders do not commit themselves to making with us a parallel effort to reform structures.

Mais je crois que tous nos efforts pour conforter l’économie européenne seront vains, si les responsables nationaux et locaux ne s’engagent pas avec nous dans un effort équivalent de réformes structurelles.


At the same time, however, the Member States have given new commitments, with the definition, in Nice, of the objectives of the fight against poverty, and in Stockholm, where they committed themselves to promoting sustainable development and quality jobs, confirming their desire to thereby contribute to reducing the risk of poverty and social exclusion.

Mais, simultanément, les États membres ont contracté de nouveaux engagements, avec la définition, à Nice, des objectifs de la lutte contre la pauvreté et, à Stockholm, où ils se sont engagés à promouvoir le développement durable et des emplois de qualité, en affirmant vouloir contribuer ainsi à la réduction du risque de pauvreté et d’exclusion sociale.


However, if there is no agreement in that forum, the Member States have committed themselves to adopting European legislation before June 2001.

Néanmoins, en cas d'absence d'accord dans cette enceinte, les Etats membres se sont engagés à adopter une législation européenne avant juin 2001.


However, in Portugal, the social partners did, within the framework of the national employment plan, sign a path-breaking national agreement committing themselves to negotiate working conditions, career-qualifications, overtime and working time management.

Toutefois, au Portugal, les partenaires sociaux ont, dans le cadre du plan national d'emploi, effectivement signé un accord national décisif par lequel ils s'engagent à négocier les conditions de travail, les carrières, les qualifications, les heures supplémentaires et la gestion du temps de travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however commit themselves' ->

Date index: 2021-07-11
w