Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "however established already " (Engels → Frans) :

The European growth exchanges are often compared to Nasdaq, which was however established already in 1971 and lists in excess of 4000 companies, including some of the largest global companies that will always figure prominently in the portfolios of investors.

Les bourses européennes à croissance rapide sont souvent comparées au Nasdaq, qui a toutefois été créé dès 1971 et compte plus de 4000 sociétés cotées, dont certaines des plus grandes sociétés mondiales, qui seront toujours fortement représentées dans les portefeuilles des investisseurs.


However, this shall not apply to the evaluation costs of a rapporteur designated, in accordance with Article 62(1) of that Regulation, for the establishment of a maximum residue limit where that rapporteur has been appointed by a Member State that has already received a fee for that evaluation on the basis of Article 25 of Directive 98/8/EC.

Toutefois, cette disposition ne s’applique pas aux coûts de l’évaluation réalisée par un rapporteur désigné conformément à l’article 62, paragraphe 1, dudit règlement pour la fixation d’une limite maximale de résidus, lorsque ce rapporteur a été désigné par un État membre qui a déjà reçu une redevance pour cette évaluation sur la base de l’article 25 de la directive 98/8/CE.


The Commission already has, however, confirmed its intention of presenting a proposal to establish teams of national experts who can quickly provide technical and operational assistance to Member States requesting it.

La Commission a cependant déjà confirmé son intention de présenter une proposition visant à créer des équipes d’experts nationaux qui soient capables de fournir rapidement une assistance technique et opérationnelle aux États membres qui en font la demande.


However, a 1995 study(20) financed by the Phare programme on border-crossing bottlenecks had already established the urgent need for assistance at the two border crossings on the CEEC-NIS border which had the longest average waiting times in the whole of central and Eastern Europe: Zahony-Chop (Hungary-Ukraine; 28 hours) and Kukuryki-Kozlovitchi(21) (Poland-Belarus; 24 hours, rising on occasions to five days).

Cependant, une étude réalisée en 1995(20) et financée par le programme Phare consacrée aux goulots d'étranglement aux postes frontières avait déjà mis en évidence la nécessité urgente d'une assistance aux deux postes frontières entre les PECO et les NÉI où la durée moyenne de l'attente était la plus longue de toute l'Europe centrale et orientale: Zahony-Chop (Hongrie-Ukraine, 28 heures) et Kukuryki-Kozlovitchi (Pologne-Belarus, 24 heures, parfois jusqu'à cinq jours)(21).


It is important to remember, however, that these violations of the Rules of the Senate have already been proven and established by the Senate.

Il faut toutefois se rappeler que les infractions au Règlement du Sénat ont déjà été prouvées et établies par le Sénat.


He would later allow the French to travel deeper into the country by opening the route to the Great Lakes, the Upper Country and the west. However, this French voyageur had already left his mark on our country as a key figure in the history of Acadia, as the founder of Quebec City, by inspiring the settlement of Montreal and by establishing New France.

Mais, ce voyageur français avait déjà laissé ses traces sur notre pays aux sources de l'histoire de l'Acadie, comme fondateur de Québec, en inspirant l'établissement de Montréal et en établissant la Nouvelle-France.


However, on the negative side, in following up on the budget, the budget implementation bill builds on the damage already done by the federal government on its ability of be a leader in Canada among the provinces to build our economy, to put some foundation under our social programs, to assist industries, to establish more trade in a way that benefits Canadians.

Il est un peu plus court et ne porte pas sur presque tous les champs d'activité du gouvernement. Cependant, en ce qui concerne l'aspect négatif, comme il donne suite au budget, le projet de loi d'exécution du budget s'inscrit dans la foulée des dommages déjà causés par le gouvernement à sa capacité de faire preuve de leadership auprès des provinces pour bâtir notre économie, donner des fondements à nos programmes sociaux, aider les industries et favoriser davantage les échanges commerciaux d'une façon qui avantage les Canadiens.


However, Quebec is especially threatened by the future establishment of a national securities regulator since jobs are already moving from Montreal to Toronto.

Cependant, le Québec est particulièrement menacé par la mise en place d'une éventuelle commission des valeurs mobilières pancanadienne parce qu'un glissement de Montréal vers Toronto se fait déjà.


However, in most cases where derogations have already been granted it is only a question of continuing established practices, so applying a full notification procedure, including a complete hazard analysis, may place an unnecessary and disproportionate burden on the Member States.

Dans la plupart des cas ayant déjà fait l'objet d'une dérogation, il ne s'agit que de perpétuer des pratiques établies; une procédure de notification complète, impliquant une analyse de risques exhaustive, est par conséquent susceptible de représenter une charge inutile et disproportionnée pour les États membres.


If we believe the reasons underlying the establishment of a joint committee that were put forward by Senator Hébert, it seems clear that the dice are loaded, that the report is already being prepared and that all opposition to the proposed amendment, however valid it may be, is doomed to failure.

Si l'on se fie aux motifs qui ont mené à la formation d'un comité mixte tels qu'exprimés par le sénateur Hébert, il semble évident que les dés sont pipés, que le rapport est peut-être en rédaction à ce moment même, et que toute opposition à la modification proposée, aussi fondée soit-elle, est vouée à l'échec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however established already' ->

Date index: 2024-06-07
w