Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «however we oppose bill c-15b because » (Anglais → Français) :

However, we oppose Bill C-35 in its totality because we honestly feel that what is before us has not strengthened the legislation sufficiently, in particular with respect to trade with the United States of America.

Toutefois, nous rejetons totalement le projet de loi C-35 parce que nous croyons vraiment que la mesure dont nous sommes saisis ne renforce pas suffisamment la loi, notamment pour ce qui est du commerce avec les États-Unis d'Amérique.


We oppose Bill C-6 because it is not doing what it is supposed to do.

Nous nous opposons au projet de loi C-6, car il n'atteint pas l'objectif qu'il est censé atteindre.


However we oppose Bill C-15B because of the amendments to the current Firearms Act, Bill C-68, which is a sham.

Mais elle rejette le projet de loi C-15B à cause des modifications qu'il propose à la Loi sur les armes à feu, la loi C-68, qui est une tromperie.


However, I wholeheartedly welcome this decision, because people have to spend their money very carefully today and in this way we will help them to save on their heating and hot water bills, and thus to reduce the cost of housing.

Je me réjouis pourtant de tout cœur de cette décision parce que la population doit aujourd’hui faire preuve de la plus grande prudence lorsqu’elle dépense son argent et nous allons l’aider à faire des économies sur ses factures énergétiques et d’eau chaude, et réduire par là le coût du logement.


I must however be insistent on this point, because such a Community instrument, which would operate as a zero sum game in the long term and require practically no financing whatsoever, would at the very least warrant investigation, not – I repeat – as a means for opposing the laws of the free market to which we are subjected but as a way to control the suddenness with which they are imposed on us and to reduce the impact that increased oil prices have all along the price c ...[+++]

Je me permets d'insister, car un tel instrument communautaire, dont le fonctionnement est un jeu à somme nulle sur le long terme et ne nécessite pratiquement aucun financement, mériterait a minima d'être étudié, non pas, je le répète, pour combattre les lois du marché qui s'imposent à nous, mais pour réguler la brutalité de leur application et assurer un meilleur impact des hausses du pétrole brut dans la chaîne des prix de revient des secteurs concernés. L'exemple de la pêche, dont nous allons débattre tout à l'heure, est, à cet égard, tout à fait significatif.


My colleagues and I oppose Bill C-15B because it would have detrimental and far reaching effects on the farming communities and rural areas that constitute the majority of the riding I represent in Crowfoot in Alberta.

Mes collègues et moi-même nous opposons au projet de loi C-15B, qui aurait des effets préjudiciables d'une grande portée dans les collectivités agricoles et les régions rurales qui constituent la plus grande partie de la circonscription albertaine de Crowfoot, que je représente.


However, I opposed the provisions under which those using or looking at information are required to sign on or register because this runs counter to the Swedish principle of the right to anonymity in connection with the use of such public information.

Je me suis toutefois opposé aux dispositions qui obligent ceux qui utilisent ou consultent les informations de s’inscrire ou de s’enregistrer car elles sont contraires au principe suédois du droit à l’anonymat lors de l’utilisation de ce genre d’informations publiques.


We oppose Bill C-73, because the budget is silent on one serious problem in the Canadian tax system: the many tax inequities.

Nous nous opposons au projet de loi C-73, puisque le Budget passe sous silence une chose qui est grave dans la fiscalité canadienne, et ce sont les nombreuses iniquités fiscales.


This term does not fit the bill either however because what happens then to the physical harm the Commission is talking about?

Mais cette notion aussi est insatisfaisante. Qu’en est-il en effet du préjudice physique dont veut parler la Commission ?


Some federalists are in favour of it because Eurosceptics are opposed to it. However, both groups may well have good reasons for opposing it.

Certains fédéralistes disent "oui", parce que des eurosceptiques y sont opposés, mais ces deux catégories de personnes ont de bonnes raisons de dire "non".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however we oppose bill c-15b because' ->

Date index: 2022-01-16
w