Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hr vp baroness catherine » (Anglais → Français) :

– having regard to the statements of the HR/VP Baroness Catherine Ashton on the situation in Ivory Coast, and in particular, those of 3, 10, 12 and 19 March 2011,

– vu les déclarations de la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton sur la situation en Côte d’Ivoire, et en particulier celles des 3, 10, 12 et 19 mars 2011,


11. Instructs its President to forward this resolution to the EU Council and Commission, the HR/VP Baroness Catherine Ashton, the UN Security Council and the UN Secretary General, the ONUCI, the institutions of the African Union, ECOWAS, the ACP-EU Parliamentary Assembly and the governments of the EU Member States.

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et la Commission, à la haute représentante / vice-présidente Catherine Ashton, au Conseil de sécurité des Nations unies et au Secrétaire général des Nations unies, à l'ONUCI, aux institutions de l'Union africaine, à la CEDEAO, à l'Assemblée parlementaire ACP-UE ainsi qu'aux gouvernements des États membres de l'Union européenne.


– having regard to the statements of HR/VP baroness Catherine Ashton on the electoral process, and ,in particular, those of 3 December 2010 on Côte d'Ivoire election results and of 1 December 2010 on the second round of presidential elections in Côte d'Ivoire,

– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité, sur le déroulement des élections, notamment celles du 3 décembre 2010, sur les résultats des élections en Côte d'Ivoire, et du 1 décembre 2010, sur le second tour des élections présidentielles en Côte d'Ivoire,


13. Welcomes the decision to establish the mandate of Special Rapporteur on the situation of human rights in Syria once the Commission of Inquiry's mandate ends; expresses, in particular, its full support for the call by the Commission of Inquiry, the High Commissioner and all Special Procedures mandate holders to the Syrian authorities to cooperate fully with the investigations, with a view to ensuring full accountability and avoiding impunity; welcomes all the diplomatic efforts undertaken by the EU's HR/VP Baroness Ashton and its Member States towards China and Russia in the UN Security Council with a view to the immediate adoption ...[+++]

13. se félicite de la décision d'établir le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Syrie à la fin du mandat de la commission d'enquête; exprime notamment son plein soutien à la demande adressée aux autorités syriennes par la commission d'enquête, la Haut commissaire et tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales afin qu'elles coopèrent pleinement aux enquêtes en vue d'assurer leur pleine responsabilité et d'éviter l'impunité; salue les efforts diplomatiques déployés au sein du Conseil de sécurité des Nations unies par la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton et les États ...[+++]


44. Reiterates its call to the EU and its Member States to ensure that human rights are also fully respected in internal policies, in order to avoid double standards and to increase consistency between internal and external policies and to enhance their moral authority on the international scene; calls on HR/VP Baroness Ashton to address the question of complicity of EU companies in human rights abuses outside of the EU and to work on the implementation of a system of sanctions towards these companies or at least to keep track of such cases and to make sure that these companies do not get EU subsidies or any kind of help of the EEAS;

44. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche «deux poids, deux mesures», d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


On 30 April, HR/VP Catherine Ashton will meet, in Nay Pyi Taw, with the President of Burma, Mr U Thein Sein, followed by a meeting with the Lower House Speaker, Mr Thura Shwe Mann, and the Secretary General of Union Solidarity and DevelopmentParty (USDP), Mr U Htay Oo.

La HR/VP Catherine Ashton rencontrera le président birman, M. U Thein Sein, à Nay Pyi Taw, puis le président de la Chambre basse, M. Thura Shwe Mann, et le secrétaire général du Parti de la solidarité et du développement de l’Union (USDP), M. U Htay Oo.


HR/VP Catherine Ashton will travel to Nay Pyi Taw where she will meet the Foreign Affairs of Myanmar, Mr U Wunna Maung Lwin, as well as the Ministers for Industry (U Soe Thein), Border Affairs (Major General Thein Htay) and Railways (U Aung Min).

La HR/VP Catherine Ashton se rendra à Nay Pyi Taw, où elle s’entretiendra avec le ministre birman des affaires étrangères, M. U Wunna Maung Lwin, ainsi qu’avec le ministre de l’industrie (U Soe Thein), le ministre des frontières (le général de division Thein Htay) et le ministre des transports ferroviaires (U Aung Min).


HR/VP Catherine Ashton will visit the headquarters of the National League for Democracy (NLD) in Yangon and then meet with Ms Aung San Suu Kyi.

La HR/VP Catherine Ashton se rendra au siège de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) à Yangon et rencontrera ensuite Mme Aung San Suu Kyi.


The HR/VP Catherine Ashton is hosting on 21 March in Brussels the Spring meeting of the Ad-Hoc Liaison Committee (AHLC), the donor coordination group for the Palestinian people.

Mme Ashton présidera la réunion de printemps du comité de liaison ad hoc (AHLC) – groupe de coordination des donateurs pour le peuple palestinien – le 21 mars à Bruxelles.


In response to the signing of the Afghanistan - Pakistan Trade and Transit Agreement in Islamabad on 18 July, HR/VP Catherine Ashton said: “The signing of this agreement is a significant breakthrough ahead of the Kabul conference.

Mme Ashton a réagi à la signature de l'accord sur le commerce et le transit entre l'Afghanistan et le Pakistan, ce 18 juillet à Islamabad, en déclarant: «À la veille de la conférence de Kaboul, la signature de cet accord constitue une avancée significative.




D'autres ont cherché : hr vp baroness     hr vp baroness catherine     eu's hr vp baroness     hr vp catherine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hr vp baroness catherine' ->

Date index: 2022-03-24
w