Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrogance
Hubris
Hybris

Vertaling van "hubris " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


hubris | hybris | arrogance

orgueil démesuré | présomption | outrecuidance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Are they too proud, is there too much hubris to admit that in all those hundreds of pages they might have made one or two slip-ups?

Sont-ils trop fiers ou trop orgueilleux pour admettre qu'ils ont pu commettre une ou deux bévues dans ces centaines de pages?


This anniversary should be neither an excuse for melancholy or nostalgia, nor a reason for complacency or hubris.

Cet anniversaire ne doit être ni un prétexte à la mélancolie ou à une quelconque nostalgie, ni un motif d'autosatisfaction ou de fierté excessive.


Hubris — political vitriol — has no place when it comes to the development of serious public policy.

L'orgueil n'a pas sa place lorsqu'il s'agit d'élaborer une politique publique sérieuse.


This government — perhaps out of hubris, perhaps because it preferred to attack anything from a previous Liberal government than to acknowledge its achievements — tore up those agreements.

Ce gouvernement — peut-être par orgueil, peut-être parce qu'il préférait s'en prendre à toute initiative d'un gouvernement libéral antérieur plutôt que de reconnaître ses réalisations — avait dénoncé l'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the Lisbon Treaty is an undisputed success, one should beware of hubris.

Tandis que le traité de Lisbonne est un succès incontesté, il faut se garder d’être trop présomptueux.


You withstood the hubris that persuades us that we were much too quick off the mark with the Constitution, had aimed too high, had asked too much of people and had set our sights too high.

Vous avez résisté à l’orgueil démesuré qui nous persuade que nous avons été beaucoup trop rapides avec la Constitution, que nous avons visé trop haut, que nous avons interrogé trop de personnes et que nous avons mis la barre trop haut.


You withstood the hubris that persuades us that we were much too quick off the mark with the Constitution, had aimed too high, had asked too much of people and had set our sights too high.

Vous avez résisté à l’orgueil démesuré qui nous persuade que nous avons été beaucoup trop rapides avec la Constitution, que nous avons visé trop haut, que nous avons interrogé trop de personnes et que nous avons mis la barre trop haut.


I am angry at the arrogance and the hubris of the UK and the US in launching this war.

Je suis fâché par l'arrogance et l'orgueil avec lesquels les États-Unis et le Royaume-Uni ont lancé cette guerre.


I must say it has been interesting and instructive for me to watch the Health Minister struggle and squirm as the Prime Minister and his other cabinet colleagues have sat silently by and watched him and his hubris twist in the wind.

Je dois avouer qu'il a été très intéressant et instructif pour moi de voir le ministre de la Santé au supplice pendant que le premier ministre et ses autres collègues du Cabinet restaient bien assis en silence, le laissant se débattre de son insolence hautaine.




Anderen hebben gezocht naar : arrogance     hubris     hybris     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hubris' ->

Date index: 2021-01-27
w