This statute for a European Cooperative Society, which shares the aims of the statute for a European Company (Regulation No 2157/2001), seeks to adapt production structures to Community level, thereby enabling companies of all kinds to promote the reorganisation of their activities at Community level, in other words, to speed up the process of centralising and concentrating the capital of the huge multinational corporations – a process that will enable them to overcome the ‘obstacles’, as they call them, of national legislation to the mergers of companies from different Member States.
Partageant les mêmes objectifs que le statut de la société européenne (règlement n° 2157/2001), ce statut de la société coopérative européenne vise l’adaptation des structures de production à l’échelon communautaire, permettant ainsi aux entreprises de tout type de promouvoir la réorganisation de leurs activités au niveau communautaire, autrement dit d’accélérer le processus de c
entralisation et de concentration du capital des grandes entreprises multinationales - processus qui leur permettra de surmonter les "obstacles" posés par les
...[+++] législations nationales aux fusions de sociétés d’États membres différents.