Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hugely important which is why virtually every " (Engels → Frans) :

But I think the principle is hugely important, which is why virtually every single other western liberal democracy has a similar provision in their law.

Mais j'estime que le principe est d'une extrême importance, raison pour laquelle presque toutes les démocraties libérales du monde occidental ont intégré à leurs lois une disposition similaire.


We thus have a series of anniversaries which are important for us to remember, and for Europe to remember, but I believe that the presence of our fellow Members from Lithuania, Latvia and Estonia proves that Europeans are able to conquer adversity and overcome huge tension, which is why we are very pleased to see our fellow Members here with us, particularly today ...[+++]

Nous avons donc une série d’anniversaires qu’il est important que nous, mais également que l’Europe, commémore, mais je crois que la présence de nos collègues lituaniens, lettons et estoniens est la preuve que les Européens sont capables de vaincre l’adversité et de surmonter de fortes tensions. C’est pourquoi, nous sommes si contents d’avoir nos collègues parmi nous ici, aujourd’hui en particulier.


It is not the number of hives, it is the number of bees and the number of swarms that is important at the end of the day: the actual numbers of bees which are actively promoting the whole honey product which we depend on as a human race and which is so hugely beneficial to all – each and every one of us. So I commend my colleague, Mrs Lulling, for a wonderful initiative ...[+++]

Ce n’est pas le nombre de ruches, mais le nombre d’abeilles et d’essaims qui importe en définitive: le nombre réel d’abeilles qui favorisent activement tous les produits du miel dont nous, l’espèce humaine, dépendons et qui sont extrêmement bénéfiques à tous - c’est-à-dire à chacun d’entre nous. Je félicite donc ma collègue, Mme Lulling, pour sa merveilleuse initiative, à laquelle je souhaite un franc succès.


Because it attacks energy consumption, much more so than production, the negative economic impact of Kyoto will be felt from coast to coast, which is why virtually every province began to balk as we began to move closer to ratification and implementation plans.

Parce qu'elle touche à la consommation plutôt qu'à la production d'énergie, l'incidence négative du Protocole de Kyoto se fera sentir d'un océan à l'autre. Voilà pourquoi toutes les provinces ou presque ont commencé à regimber dès que nous avons parlé de mettre au point des plans de ratification et de mise en oeuvre.


I submit that these two-thirds of Canadians are in the broad mainstream of public and political opinion of historical precedent and legal practice in this and in every other country of the world, which is why I submit that we should stop and pause before rushing in to adopt the bill, overriding the consensus of history and the consensus of the Canadian people, which represent very important values that we ought not to undermine without very serious forethought.

À mon avis, ces deux tiers de Canadiens témoignent des grands courants de l'opinion publique et politique, des précédents historiques et de la pratique juridique au Canada et dans tous les autres pays du monde. C'est pourquoi j'affirme que nous devrions prendre une pause et ne pas adopter le projet de loi à la hâte, mettant ainsi de côté un consensus historique et un consensus parmi les Canadiens au sujet de valeurs très importantes que nous ne devons pas miner sans réflexion très profonde.


– (EL) The report and the motion for a resolution on a European strategy for tourism, an industry which is hugely important to the economy of and employment in the European Union and which is widely neglected, contains a number of excellent points, which is why I shall vote in favour of it.

- (EL) Le rapport et la proposition de résolution concernant une stratégie européenne pour le tourisme - un secteur particulièrement important pour l’économie et l’emploi dans l’Union européenne mais aussi singulièrement négligé - comporte de nombreux points positifs, et c’est pourquoi je vote pour.


The impact which it has on virtually every aspect of life – social, economic, political and cultural – makes it an important challenge which requires a coherent response from the European Union in the form of a common policy.

Ses répercussions sur pratiquement tous les domaines de la vie, que ce soit sur le plan social, économique, politique ou culturel, en fait un défi majeur, qui appelle des réponses cohérentes de la part de l'Union européenne, par le biais de la mise en place d'une politique commune.


We therefore attach huge importance to collaboration with agencies at local, regional and cross-border level, which is why we tabled various amendments which, fortunately, were taken on board by all the groups.

Aussi avons-nous accordé une grande importance à la nécessité de coopérer avec des acteurs agissant au niveau local, régional et transfrontalier. C'est pourquoi nous avons déposé divers amendements qui, heureusement, ont reçu l'accueil favorable de tous les groupes.


Yet, as I got to know Regina, a city which was not my home, I realized that his quiet concern for virtually every issue was important to the people of his city and his province.

Pourtant, lorsque j'ai commencé à connaître Regina, une ville qui n'était pas la mienne, j'ai compris que son intérêt discret pour pratiquement toutes les questions importait aux gens de sa ville et de sa province.


That is why I would urge members opposite to support the original bill by the member for York South-Weston which would scrap section 745, which was was wanted by virtually every victim group and every police group, and not accept this watered down version of Bill C-45 presented by the Minister of Justice.

Voilà pourquoi j'exhorte les députés d'en face à appuyer le projet de loi présenté initialement par le député de York-Sud-Weston, visant à supprimer l'article 745, qui avait la faveur de presque tous les groupes de victimes et de tous les groupes de policiers, au lieu d'en approuver la version édulcorée qu'en propose le ministre de la Justice dans le projet de loi C-45.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hugely important which is why virtually every' ->

Date index: 2021-08-26
w