Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on Humanitarian Aid
Executive Committee on Humanitarian Affairs
HAC
High-Level Resettlement Committee
Humanitarian Aid Committee
SHCC
Third Committee

Vertaling van "humanitarian committee during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee on Humanitarian Aid | Humanitarian Aid Committee | HAC [Abbr.]

Comité de l'aide humanitaire


Social, Humanitarian and Cultural Committee | Third Committee

Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles | Troisième Commission


High-Level Resettlement and Humanitarian Admission Committee | High-Level Resettlement Committee

haut-comité pour la réinstallation | haut-comité pour la réinstallation et l'admission humanitaire


Executive Committee on Humanitarian Affairs

Comité exécutif pour les affaires humanitaires


Committee on Democracy, Human Rights and Humanitarian Questions

Commission de la démocratie, des droits de l'homme et des questions humanitaires


Ad Hoc Committee to Promote Respect for International Humanitarian Law

Comité ad hoc chargé de promouvoir le respect du droit international humanitaire


The Social, Humanitarian and Cultural Committee | Third Committee [ SHCC ]

Troisième Commission | Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. whereas UN-sponsored talks took place in Switzerland from 15 to 20 December 2015 between the Government of Yemen, the Houthis and the General People’s Congress; whereas the UN Special Envoy for Yemen announced the cessation of hostilities on the morning of 15 December 2015; whereas despite the willingness expressed by the parties to have a full and comprehensive cessation of hostilities during the talks, the violence continued; whereas in order to minimise the violation, a coordination and de-escalation committee was established; w ...[+++]

I. considérant que des pourparlers sous la houlette des Nations unies ont eu lieu du 15 au 20 décembre 2015 en Suisse entre le gouvernement du Yémen, les houthistes et le Congrès général du peuple; que l'envoyé spécial des Nations unies pour le Yémen a annoncé un cessez-le-feu le matin du 15 décembre 2015; que, malgré la volonté affichée par les parties de parvenir à un cessez-le-feu complet au cours des pourparlers, les violences se sont poursuivies; qu'afin de réduire au maximum les violations, un comité de coordination et de désescalade a été mis sur pied; qu'à l'ordre du jour des discussions figuraient les questions ...[+++]


Benoît Sauvageau moved, That whereas 2,100 Canadian military personnel were captured in Hong Kong and held by the Japanese for 44 months during World War II; Whereas these prisoners suffered abuse and were forced into hard labour by the Japanese; Whereas these Canadians veterans are well founded in fact and in law to claim the amount of $18 per day for the work they carried out for the Japanese during their detention. Whereas no amount of money could really compensate for the years lost by our Hong Kong veterans and the suffering they endured in the service of Canada, our Hong Kong veterans deserve special consideration; Whereas the U ...[+++]

Benoît Sauvageau propose, Qu’attendu que 2100 militaires canadiens ont été faits prisonniers par les Japonais à Hong Kong pendant une période de 44 mois lors de la Deuxième Guerre mondiale; Attendu que les dits prisonniers ont subi des mauvais traitements et effectués des travaux forcés pour les Japonais en contravention des Conventions de Genève; Attendu que les anciens combattants canadiens sont bien fondé en faits et en droit de réclamer la somme de 18 $ par jour en contrepartie des travaux qu’ils ont effectués pour la Japonais durant leur détention; Attendu qu’aucune somme d’argent ne saurait véritablement compenser les années que ...[+++]


I know this committee is also very well aware of the humanitarian contributions we made during the crisis, including the airlift of humanitarian aid supplies both into Europe and ultimately into the former Yugoslav republic of Macedonia and into Albania, as well as the reception and housing of some 5,000 Kosovar refugees here in Canada, with reception and dispatch, as well as some accommodation, on our bases here in Canada.

Je sais que votre comité est aussi au fait de l'apport humanitaire des Forces canadiennes au cours de la crise, notamment un pont aérien de matériel humanitaire en Europe, plus précisément dans la république de Macédoine de l'ex-Yougoslavie et en Albanie. En outre, nous avons accueilli et logé quelque 5 000 réfugiés kosovars ici au Canada, assurant un service d'accueil, de répartition et dans certains cas, de logement dans les bases canadiennes.


L. whereas the UN Human Rights Council appointed an Independent Commission of Inquiry to investigate all violations of human rights and international humanitarian law in the context of the latest Gaza conflict; whereas the Israeli military have announced a ‘Fact-Finding Assessments Committee’ to examine ‘exceptional incidents’ during the latest fighting; whereas Human Rights Watch has underlined Israel’s ‘long record of failing t ...[+++]

L. considérant que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies a désigné une commission d'enquête indépendante pour enquêter sur toutes les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international dans le contexte du dernier conflit de Gaza; considérant que les militaires israéliens ont annoncé la création d'un "comité d'établissement et d'évaluation des faits" chargé d'examiner les "incidents exceptionnels" survenus lors des récents affrontements; considérant qu'Human Rights Watch a souligné qu'Israël avait "un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me begin by thanking the members of both committees for returning from their ridings during this break period to deal with this most serious of humanitarian crises that's taking place in Kosovo.

Je tiens tout d'abord à remercier les membres des deux comités d'avoir quitté leurs circonscriptions pendant cette période de congé pour venir ici débattre de la crise humanitaire très grave qui a lieu au Kosovo.


This committee would promote humanitarianism and human rights; facilitate inter-Korean dialogue, exchange and cooperation; encourage the economic development of North Korea; and help reunite families from both Koreas who were torn apart during the war.

Ce comité ferait la promotion des valeurs humanitaires et des droits de la personne; il favoriserait le dialogue, les échanges et la coopération entre les deux Corées; il encouragerait le développement économique de la Corée du Nord et faciliterait la réunification des familles de la Corée du Nord et de la Corée du Sud séparées par la guerre.


During these negotiations, Parliament’s Committee on Development has been concerned to defend the independence of DG ECHO, preventing it from becoming part of the EEAS and thus avoiding any possible instrumentalisation of humanitarian aid.

La commission du développement du Parlement s'est attachée au cours des négociations à défendre l'indépendance de la DG ECHO afin que celle-ci ne fasse pas partie du SEAE et d'éviter ainsi toute instrumentalisation possible de l'aide humanitaire.


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise ...[+++]


We need a new protocol that addresses all the humanitarian problems associated with cluster munitions, such as have once again been raised quite specifically during a hearing of the Committee on Development.

Il nous faut un nouveau protocole qui traite tous les problèmes humanitaires associés aux munitions à fragmentation, comme ceux qui ont été soulevés une fois de plus durant une réunion de la commission du développement.


47. During the hearing of 26 February 2001, it was brought to the Committee’s attention that only US$ 4.6 billion of the US$ 7.8 billion (59%) available in 2000 for the humanitarian programme had been used.

47. Au cours de l'audition organisée le 26 février 2001 par la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, il a été annoncé que, sur les 7,8 milliards de dollars US disponibles en 2000 pour le programme humanitaire, seulement 4,6 milliards de dollars US avaient été utilisés (59 % du total).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian committee during' ->

Date index: 2022-09-08
w