Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analyse emerging issues in humanitarian area
Authorisation to stay for humanitarian reasons
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
European Community Humanitarian Office
Facilitate humanitarian response programmes
H&C
H&C considerations
H&C grounds
Handle humanitarian response program
Handle humanitarian response programme
Handle humanitarian response programs
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Humanitarian Protection
Humanitarian action
Humanitarian admission scheme
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian and compassionate considerations
Humanitarian and compassionate grounds
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian considerations
Humanitarian consultant
Humanitarian intervention
IHL
Identify emerging issues in humanitarian area
International humanitarian law
Jus in bello
Law in war
Leave to remain for humanitarian reasons
Office for Humanitarian Aid
Voluntary Humanitarian Admission Scheme
Voluntary humanitarian admission scheme with Turkey

Vertaling van "humanitarian pause " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire


facilitate humanitarian response programmes | handle humanitarian response program | handle humanitarian response programme | handle humanitarian response programs

gérer des programmes d’action humanitaire


humanitarian admission scheme | Voluntary Humanitarian Admission Scheme | voluntary humanitarian admission scheme with Turkey

programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


authorisation to stay for humanitarian reasons | Humanitarian Protection | leave to remain for humanitarian reasons

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


humanitarian and compassionate considerations [ H&C | humanitarian and compassionate grounds | H&C considerations | H&C grounds | humanitarian considerations ]

considérations d'ordre humanitaire [ CH | circonstances d'ordre humanitaire | motifs d'ordre humanitaire | considérations humanitaires | circonstances humanitaires | raisons d'ordre humanitaire ]


international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Humanitarian pauses are vital to enable humanitarian workers and organisations deliver much needed aid. These pauses must be granted unconditionally by all the parties to the conflict.

Il est crucial d'établir des trêves humanitaires pour permettre aux travailleurs et aux organisations humanitaires de fournir l'aide dont la population a tant besoin.Ces trêves doivent être concédées sans conditions par toutes les parties au conflit.


Longer humanitarian pauses are essential so that the people in need can receive assistance for their survival," the Commissioner explained.

«Des trêves humanitaires plus longues sont essentielles pour permettre aux populations en détresse de bénéficier d’une aide pour leur survie», a expliqué le commissaire.


12. Calls for a humanitarian pause in order to allow life-saving assistance to reach the Yemeni people as a matter of urgency; urges all parties to facilitate the urgent delivery of humanitarian assistance to all parts of Yemen, as well as rapid, safe and unhindered access for humanitarian actors to reach people in need of humanitarian assistance, including medical assistance, in accordance with the principles of impartiality, neutrality and independence; recalls, also, that it is therefore essential that commercial shipping access to Yemen be further eased;

12. demande une trêve humanitaire, de façon à permettre l'acheminement en urgence de l'aide vitale à la population yéménite; invite instamment toutes les parties à faciliter de toute urgence l'acheminement de l'aide humanitaire dans tout le Yémen, et à garantir un accès rapide, sûr et sans entrave aux travailleurs humanitaires afin de leur permettre d'atteindre les populations nécessitant leur aide, y compris médicale, dans le respect des principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle également qu'il est par conséquent essentiel de faciliter l'accès au Yémen par voie maritime;


I welcome the humanitarian pause which came into effect between Israel and Gaza for a few hours today.

Je me réjouis de la trêve humanitaire de quelques heures survenue aujourd'hui entre Israël et Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Calls on the Syrian authorities to allow the swift provision of humanitarian assistance and full access to humanitarian organisations, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses in order to allow the safe delivery of humanitarian aid; stresses again that international humanitarian law must be fully respected by all those involved in the crisis; calls on all the parties involved to protect civilians, allow full and unimpeded access to food, water and electricity, and refrain from using all forms of intimidation and violence against patients, doctors, health workers and aid workers; urges the EU and its Member States ...[+++]

5. demande aux autorités syriennes de favoriser la fourniture rapide de l'aide humanitaire, d'assurer le plein accès aux organisations humanitaires et de faciliter l'instauration de trêves humanitaires permettant d'apporter l'aide en toute sécurité; insiste de nouveau sur le fait que le droit humanitaire international doit être pleinement respecté par tous ceux qui sont impliqués dans la crise; en appelle à toutes les parties concernées pour qu'elles protègent les civils, assurent à tous l'accès sans entraves à la nourriture, à l'eau et à l'électricité et s'abstiennent d'utiliser toute forme d'intimidation et de violence à l'égard des ...[+++]


3. Calls on the Syrian regime to allow the swift provision of humanitarian assistance and full access to humanitarian organisations and the international media Syria, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses in order to allow the safe delivery of humanitarian aid; stresses again that international humanitarian law must be fully respected by all those involved in the crisis; stresses that medical attention should never be withheld from those who are injured and in need of help, and calls on all the parties involved to protect civilians, allow full and unimpeded access to food, water, electricity and refrain from using ...[+++]

3. demande au régime syrien de favoriser la fourniture rapide de l'aide humanitaire, d'assurer le plein accès aux organisations humanitaires et aux médias internationaux en Syrie et de faciliter l'instauration de trêves humanitaires permettant d'apporter l'aide en toute sécurité; insiste de nouveau sur le fait que le droit humanitaire international doit être pleinement respecté par tous ceux qui sont impliqués dans la crise; souligne qu'il ne saurait en aucun cas être question de priver ceux qui sont blessés et qui ont besoin d'aide de l'attention médicale nécessaire, et en appelle à toutes les parties concernées pour qu'elles protègen ...[+++]


9. Calls on all parties to allow full and safe access for humanitarian workers, to respect international humanitarian law, including the respect and protection of civilians, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses to allow for the safe delivery of humanitarian aid; welcomes the EU’s readiness to offer additional support ,including financial, to help neighbouring countries, including Turkey, Lebanon and Jordan, to host the increasing number of Syrian refugees and its willingness to increase its humanitarian assistance to the Syrians; strongly supports the efforts done by these countries on delivering humanitarian ass ...[+++]

9. demande à toutes les parties de ménager un accès illimitée et sûr aux agents des organisations humanitaires, de respecter le droit humanitaire international, notamment en respectant et en protégeant les civils, et de faciliter la mise en place de trêves humanitaires afin de permettre l'acheminement de l'aide humanitaire dans des conditions de sécurité; se félicite de la volonté de l'UE de fournir un soutien complémentaire, y compris financier, pour aider les pays voisins, notamment la Turquie, le Liban et la Jordanie, à accueillir ...[+++]


3. Calls on the Syrian regime to allow the swift provision of humanitarian assistance and full access to humanitarian organisations and the international media Syria, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses in order to allow the safe delivery of humanitarian aid; stresses again that international humanitarian law must be fully respected by all those involved in the crisis; stresses that medical attention should never be withheld from those who are injured and in need of help, and calls on all the parties involved to protect civilians, allow full and unimpeded access to food, water, electricity and refrain from using ...[+++]

3. demande au régime syrien de favoriser la fourniture rapide de l'aide humanitaire, d'assurer le plein accès aux organisations humanitaires et aux médias internationaux en Syrie et de faciliter l'instauration de trêves humanitaires permettant d'apporter l'aide en toute sécurité; insiste de nouveau sur le fait que le droit humanitaire international doit être pleinement respecté par tous ceux qui sont impliqués dans la crise; souligne qu'il ne saurait en aucun cas être question de priver ceux qui sont blessés et qui ont besoin d'aide de l'attention médicale nécessaire, et en appelle à toutes les parties concernées pour qu'elles protègen ...[+++]


Minister Cannon spoke with the UN Secretary-General, the U.K. Secretary of State for Foreign Affairs, Australia's Minister for Foreign Affairs, U.S. Secretary of State Hillary Clinton, and India's Minister of External Affairs to register our grave concerns about the April 20 resumption by the Sri Lankan military of a ground offensive in the conflict zone and to seek support in ensuring the adoption of a humanitarian pause.

Le ministre Cannon s'est entretenu avec le secrétaire général de l'ONU, avec le secrétaire d'État aux Affaires étrangères du Royaume-Uni, avec le ministre des Affaires étrangères d'Australie, avec la secrétaire d'État des États-Unis, Mme Hillary Clinton, et avec le ministre des Affaires extérieures de l'Inde pour exprimer la profonde inquiétude du Canada au sujet de la reprise de l'offensive terrestre dans la zone de conflit par les forces armées sri-lankaises, le 20 avril, et pour réunir des appuis en faveur de l'adoption d'un cessez-le-feu humanitaire.


The first part is that I've expressed Minister Cannon's priorities, which are, number one, a humanitarian pause, which is the same as you have said.

Pour commencer, j'ai exprimé les priorités du ministre Cannon, parmi lesquelles une trêve humanitaire arrive en première place, comme vous l'avez dit.


w