I would therefore make the humble suggestion, Madam Chair, that if the committee agrees, given the importance of this issue, we could meet in camera for 15 minutes or half an hour, from noon to 12:30, to ensure that we get all the information.
Donc, je suggère humblement, madame la présidente, que si le comité est d'accord, nous puissions, puisque l'Algérie est un dossier extrêmement important, siéger à huis clos pendant 15 minutes ou une demi-heure, de 12 h 00 à 12 h 30, pour être certains d'avoir toute l'information.