In this case, the Court considers that Directive 96/92 does not preclude a national measure such as the Italian measure, because it treats differently situations which are not comparable, but that it is, however, a matter for the national court to satisfy itself that the increased charge does not go beyond what is necessary to offset the advantage created for undertakings generating and distributing electricity from hydroelectric and geothermal installations following implementation of the directive.
En l'espèce, la Cour considère que la directive mentionnée ne s'oppose pas à une mesure nationale, telle que la mesure italienne, qui traite de manière différente des situations non similaires, mais qu'il appartient néanmoins à la juridiction nationale de s’assurer que la majoration de la redevance ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour compenser l'avantage généré pour les entreprises productrices-distributrices d’électricité provenant d'installations hydrauliques et géothermiques, suite à la transposition de la directive.