Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citrullinemia ll
I'll bend over backward
I'll fix him
I'll go again
LL leprosy
Present improvements to artistic production
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Propose improvements to artistic production
Propose preliminary artwork
Proposing improvements to artistic production
Put myself out
Submit claim to patient's health insurance
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submitting preliminary artwork
Tampon submitted as specimen
Type of lymph node submitted

Traduction de «i'll submit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]






propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires




LL leprosy

Forme lépromateuse (L) Lépromateuse polaire (LL)


Tampon submitted as specimen

tampon hygiénique présenté comme échantillon


Type of lymph node submitted

type de lymphonœud présenté


proposing improvements to artistic production | submit improvements to artistic production for approval | present improvements to artistic production | propose improvements to artistic production

proposer des améliorations à une production artistique


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I could add to that, many of the companies we work with will submit to the FDA, and then because of the way that Health Canada requires submissions, they'll submit those later.

J'ajouterais que de nombreuses sociétés avec lesquelles nous travaillons présenteront leurs produits à la FDA d'abord, puis à Santé Canada, étant donné les exigences de ce ministère en matière de présentations.


Subject to the will of the committee, we move forward or Mr. Chair, I'll submit to the request of my colleagues and ask that it be brought back today. Mr. Fast has moved to bring back the motion on the remailer issue we discussed at the last meeting.

Monsieur le président, je cède aux instances de mes collègues et demande que ma motion soit mise en discussion dès aujourd’hui.


Being from an eastern Canadian riding, I'll submit that I don't have the same detailed knowledge of this issue as perhaps Madam Desjarlais or Mr. Batters, but I am very interested in it.

Représentant une circonscription de l'est du Canada, je dois avouer ne pas connaître aussi en détail cette question que Mme Desjarlais, par exemple, ou M. Batters, mais elle m'intéresse beaucoup.


You'll submit it to the clerk, and we'll get it drafted in both official languages and circulate it.

Je vous demanderais de le remettre au greffier. Nous allons le faire traduire dans les deux langues officielles et le distribuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LL. whereas, given that Russia is in a political union with Belarus, it is appropriate in the interest of Russia's democratic legitimacy for President Putin and the Russian government to point out clearly and consistently the comprehensive need for democratic progress and reforms in Belarus, not least in the light of the report submitted by the parliamentary troika from the EU, the Council of Europe and the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in Minsk on 16 October 2000,

LL. considérant que la Russie constituant avec la Biélorussie une union politique, il importe, pour la légitimité démocratique de la Russie, que le Président Poutine et le gouvernement russe soulignent clairement et fermement la nécessité impérieuse de réformes et de progrès démocratiques en Biélorussie, vu notamment le rapport remis à Minsk le 16 octobre 2000 par la troïka parlementaire de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE),


Number one, on the infrastructure side, yes, we're saying the government should have a completion guarantee, but you have to remember that what we've indicated in our proposal is that we will firm up the price and we'll submit a firm price.

Premièrement, en ce qui concerne l'infrastructure, effectivement, il est normal que le gouvernement exige une garantie d'exécution du projet, mais souvenez-vous que dans notre proposition nous disons que nous confirmerons le prix et que nous soumettrons un prix ferme.


w