Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i've ever talked » (Anglais → Français) :

Minister, it seems for the last five years that I've been here all we've ever talked about is money—fiscal restraint and everything else like that—trying to get our finances in order.

Monsieur le ministre, il me semble que depuis cinq ans que je suis ici, on ne fait que parler d'argent—compressions budgétaires et tout le reste—d'essayer de mettre de l'ordre dans nos finances.


The response was complete rejection from every survivor I've ever talked to.

Toutes les survivantes à qui j'en ai parlé ont systématiquement rejeté le rapport.


Certainly everyone I've ever talked to who has been on the receiving end of the new food services system in Trenton has been very positive about it.

Les clients du nouveau système de services d'alimentation de Trenton à qui j'en ai parlé en pensaient beaucoup de bien.


It will give EU companies the best access they've ever had to Canadian public procurement contracts, including at provincial level (as well as federal and municipal).

Les entreprises de l'UE bénéficieront d'un accès sans précédent aux marchés publics canadiens, y compris à l'échelle des provinces (ainsi qu'au niveau fédéral et municipal).


For the first time ever in trade talks, the challenge will be to limit divergence of rules rather than maximise convergence.

Pour la première fois dans l'histoire des négociations commerciales, l'enjeu sera de limiter les divergences des réglementations plutôt que d'optimiser leur convergence.


During the past several years, the Commission has published the EU's textual proposals in the TTIP negotiations, along with round reports and position papers, and extensively consulted civil society, making the EU-US trade talks the most transparent bilateral negotiations ever conducted.

Au cours des dernières années, la Commission a publié les propositions de textes de l'Union européenne dans le cadre des négociations relatives au TTIP, tout comme les rapports des cycles de négociations et les documents de prise de position. Elle a en outre organisé une large consultation de la société civile, contribuant ainsi à ce que les discussions commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis soient les négociations bilatérales les plus transparentes jamais menées.


I don't think there is a spouse I've ever talked to who is opposed to the first step, and that is disclosure to the ethics commissioner, or whatever the new position may be.

Je ne crois pas avoir rencontré de conjoint opposé à la première mesure, c'est-à-dire à la divulgation au commissaire à l'éthique ou peu importe comment on l'appelle.


Political dialogue has been ongoing ever since the end of the apartheid regime, through informal talks at Head of Mission level in Pretoria and through visits by politicians and senior officials in both directions.

Le dialogue politique se déroule depuis la fin du régime de l’apartheid, dans le cadre de discussions informelles tenues au niveau des chefs de mission à Pretoria et de visites effectuées par des hommes politiques et des hauts fonctionnaires dans l’UE comme en Afrique du Sud.


I also think we are obliged to adopt common rules for European farmers and that we must not only ever talk about minimum rules. That is also, of course, what the Commission has proposed.

J'estime, en outre, qu'il est de notre devoir d'adopter des règles communes pour les agriculteurs européens et de ne pas toujours parler de simples règles minimales. C'est là aussi un point que la Commission avait prévu.


As far as the police are concerned, some of the police.Here I'm talking about the administrators in the police, and not the working police, because every working police officer I've ever talked to about this says the firearms control system is of absolutely no use to them, because the kind of people they have to worry about don't register their firearms.

Pour ce qui est des policiers, certains d'entre eux.Je parle ici des administrateurs, pas des policiers de terrain, car tous les policiers de terrain auxquels j'en ai parlé m'ont dit que le système de contrôle des armes à feu ne leur servait strictement à rien parce que les individus dont ils s'occupent n'enregistrent pas leurs armes à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've ever talked ->

Date index: 2024-06-07
w